CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 19-01-2023

19/01/2023 - 63
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha nhân từ, trong ngày mới này, con tới trước nhan Cha. Xin Ngài hiệp nhất trái tim con với Trái Tim Chúa Giêsu. “Còn các thần ô uế, hễ thấy Đức Giê-su, thì sấp mình dưới chân Người và kêu lên: 'Ông là Con Thiên Chúa!'” (Mc 3,7-12). Lạy Chúa Giêsu, con xin dâng Chúa ngày mới này. Xin cho thể xác và trái tim con được tái sinh từ Thần Khí Chúa, giúp con sẵn lòng sống tình huynh đệ với anh chị em. Con nghĩ về mọi việc sắp đến trong ngày và tìm cách để luôn sống trong tình huynh đệ và để thi hành sứ mạng bác ái mà Chúa đã trao phó cho con. Rằng trong các cuộc gặp gỡ với tha nhân của con trong ngày hôm nay, sự hiện diện của Chúa được thể hiện nơi con qua các cử chỉ vui tươi và niềm nở. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Kind Father, on this new day, I stand before you. Unite my heart with the Heart of your Son Jesus. "And whenever unclean spirits saw him they would fall down before him and shout, “You are the Son of God" (Mk 3:7-12). Lord Jesus, I offer you this new day. May my body and my heart be reborn from the Spirit, willing to live in fraternity with my brothers and sisters. I think about the activities that await me. How will I live this fraternity and the mission of compassion that you entrust to me? That in my meetings today, I reflect your presence with gestures of joy and welcome. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lạy Chúa, giữa ngày hôm nay, một lần nữa con hiệp thông với toàn thể Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu của Đức Giáo Hoàng để cầu nguyện cho tất cả các nhà giáo dục trên thế giới, những người dấn thân để phục vụ người khác và cống hiến cho việc đào tạo con người. Chúng ta cùng cầu nguyện: xin Chúa ban cho họ sự kiên nhẫn cần thiết và lòng yêu nghề sâu sắc. Con nghĩ về một nhà giáo dục gần cạnh con và cầu nguyện cho họ. Lạy Chúa, xin giúp con nhận thấy sự hiện diện của Chúa trong phần còn lại của ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

In the midst of this day, Lord, I place myself once again in communion with the entire Pope's Worldwide Prayer Network to pray for all the educators of the world, the people who put themselves at the service of others and work for human formation. We pray: give them the necessary patience and a deep love for their profession. I think of an educator in my circle and pray for him or her. Lord, make me feel your presence in what remains of the day.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha nhân lành, khi màn đêm buông xuống, con nhìn lại ngày sống của mình và hướng lòng về Chúa. Con tự hỏi liệu hôm nay con đã để cho hơi thở của Chúa Thánh Thần tác động lên mình hay chưa? Con có nhận ra hình ảnh Chúa trong tất cả những người con gặp trong hôm nay không? Có đôi lúc con gặp khó khăn để phân định việc nên làm trong một số tình huống nhất định, để nỗi sợ hãi và lo âu tràn ngập tâm hồn mình. Liệu rằng tối nay, con đang ở trong nỗi sợ hãi, hay trong sự bình an nội tâm là dấu chỉ sự hiện diện của Chúa Thánh Thần trong con? Trong tay Ngài, lạy Chúa, con phó thác đời con. Sáng danh...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Arrived at the evening of this day, Lord, I review my day and turn to you. Have I let myself be touched by the breath of your Holy Spirit? Did I recognize you in everyone I met today? I sometimes have trouble discerning what to do in certain situations, and sometimes fear and awe invade my heart. Am I this evening in this fear, or in the interior peace which is the sign of the presence of the Spirit in me? Into your hands, Lord, I commend my life. Glory to the Father...


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.