CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 04-09-2022

04/09/2022 - 73
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con khởi động một ngày sống mới với thử thách để yêu thương. Con tạ ơn Chúa Giê-su về sứ mạng của lòng thương xót mà Ngài đã giao phó nơi con. Chúa hứa sẽ đền đáp tất cả những gì mà con đã từ bỏ vì tình bạn với Ngài. “Ai trong anh em không từ bỏ hết những gì mình có, thì không thể làm môn đệ tôi được” (Lc 14,25-33). Vậy, điều gì ngăn cản con được triển nở trong tình yêu thương, sự hiểu biết, sự tôn trọng và lắng nghe người xung quanh? Con nguyện dâng lời cầu nguyện và một cử chỉ yêu thương cho ý chỉ tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

You start a new day with a new challenge to love. Thank Jesus for the mission of compassion he entrusts to you. The Lord promises to repay all that you have given up with his friendship. “He who does not renounce all his goods cannot be a disciple of mine” (Lk 14:25-33). What things prevent you from growing in love, understanding, respect, and listening to your neighbor? Offer your prayer and a gesture of love for the prayer intention of the month. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Buổi tối ngày hôm nay, con dành ít thời gian để được hiệp thông với Chúa, và nghỉ ngơi trong Ngài chốc lát. Con đang trải qua hành trình của cuộc đời mình như thế nào? Chúa Giê-su ban sự sống dồi dào cho con, và muốn con hiệp thông với Ngài để trao ban sự sống đó cho tha nhân, như thể tất cả mọi người là anh em con, là bố mẹ con hay là bạn đời con. “Sự cam kết để thấu hiểu, để thúc đẩy và để bảo vệ sự sống của mỗi con người bắt nguồn từ tình yêu vô điều kiện của Thiên Chúa.” (ĐTC Phanxicô). Ai cần tình bạn nơi con? Con trò chuyện về điều này với Chúa, và tiếp tục ngày sống hôm nay.

WITH JESUS DURING THE DAY

This evening connect with the Lord resting in him for a moment. How are you going through the journey of your life? Jesus has life for you in abundance and wants you to work with Him to give it to others as if everyone were your brother, your mother, your father, or your spouse. “The commitment to understand, promote and defend the life of every human being draws its impulse from this unconditional love of God.” Pope Francis. Who needs your friendship? Discuss this with the Lord and continue your journey.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi ngày sống đang dần kết thúc,con hồi tưởng lại những điều đã khiến con xúc động nhất trong hôm nay. Những cảm xúc nào đang có trong con? Lạy Cha, xin tạ ơn Ngài vì đã đem đến với con những người bạn đã cùng con chia sẻ ngày sống. Con có hiện diện cùng và giúp đỡ họ không? Nếu có thể, con hãy xem liệu những người cần con hôm nay có thể tin tưởng vào con hay không. Con nguyện xin Chúa tha thứ cho những việc làm thiếu đi tình yêu thương của con. Vào ngày mai, con sẽ lưu ý đến những cử chỉ quan tâm cụ thể mà con có thể làm cho những người sống với con, hay cùng con sẻ chia công việc. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

As the day comes to an end, bring to mind what struck you the most today. What feelings were inside you? Thank God for the people you've shared the day with. Were you present to and with them? If you can, see if those who needed you today were able to count on you. You can ask for forgiveness for what was not love and make a note for tomorrow of some concrete gesture of care you can do for those who live with you or share work with. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.