CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện Ngày 03-09-2022

03/09/2022 - 76
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày sống mới hôm nay bằng việc dâng lời tạ ơn Cha về lời mời gọi đặc biệt mà Cha đã dành cho con, để con được đến làm việc và ở lại với Ngài. Ngài trân quý lòng tin nơi con và bước vào im lặng của sự lắng nghe: "Tại sao các ông làm điều không được phép vào ngày sa-bát." (Lc 6, 2). Đoạn lời Chúa hôm nay đã nói gì với con? Chúa Giêsu tập trung mọi thứ vào Tình Yêu, nếu không có điều ấy, lề luật sẽ lên án tất cả chúng con. Con cầu nguyện cho những điều sẽ đến với con trong ngày sống hôm nay. Con có thể làm gì để thực hiện những lời này với tha nhân trong hôm nay?Con sẽ nhìn vào mọi người hơn là những lề luật. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Start this day by thanking the Lord for his personal invitation to work and be with Him. He appreciates your confidence and enters the silence of listening: "Why are you doing what is unlawful on the sabbath?" (Lk 6:1-5). What does this passage say to you? Jesus concentrated everything on Love, without which the law kills. Bring to prayer those people who will fill your day. What can you do for them to embody this Word? Today, it looks at people rather than the rules. Offer everything for them. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng lại ngày sống, hít một hơi thật sâu và nghỉ ngơi trong Chúa. ĐTC Phanxicô dạy chúng ta rằng: "Tình yêu được tạo nên từ sự gần gũi". Và, "mọi diễn giải ý thức hệ đều là sự làm sai lệch Phúc âm." Điều gì trong những điều trên vang vọng trong con? Con lắng nghe trái tim mình và hòa nhịp với trái tim của Chúa Giê-su, để tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

I invite you to pause. Breathe, register, and rest in the Lord. Pope Francis teaches us that: “Love is made of closeness.” And, “every ideological interpretation is a falsification of the Gospel.” What of this resonates with you? Listen to your heart and tune in with that of Christ, and continue your past.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dành chút thời gian để ngồi lại bên Chúa Giêsu, hít thở thật sâu và được nghỉ ngơi vào cuối ngày. Con đã chăm sóc cho anh chị em mình chưa, đâu là những vấn đề họ đang phải đối mặt? Con có sẵn sàng đáp lời khi họ cần con không? Nhìn vào từng khuôn mặt đã cùng song hành với con hôm nay. Con cầu xin sự tha thứ của Chúa. Con ở lại trong sự bình an của Ngài, và con cầu xin Chúa ôm lấy con trong tình yêu của Ngài, cùng ban cho con ân sủng để chăm sóc cuộc sống của những người xung quanh con. Con vạch ra trước mắt mục tiêu cho ngày mai, và nép thân trong sự che chở của Đức Mẹ. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take some time to be alone with Jesus. Breathe deep and rest. Have you looked after your brothers and sisters, and waht they are dealing with? Were you available to their needs? Look at each of the faces that crossed your path. If you want to ask for forgiveness, this is the time. Stay in peace and ask the Lord to embrace you in His love and give you the grace to take care of the lives of those around you. Point out a goal for tomorrow and give yourself to the protection of our Mother. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.