CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 31.12.2024

31/12/2023 - 52
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 31.12.2024

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Lễ Thánh Gia Thất
 
“Vì chính mắt con được thấy ơn cứu độ” (Lc 2,22-40) – Cụ già Simêon đã hát như thế trước Thánh Gia. Xin ban cho con ân sủng để ghi nhớ rằng một năm đang dần kết thúc dưới ánh sáng của Chúa. Lạy Chúa, xin mở miệng lưỡi con hầu con ca tụng Ngài. Con cầu xin ơn tha thứ của Chúa vì những lần con đã thất bại trong việc yêu thương. Trước sự hiện diện của Thánh Gia làng Nazareth, con xin dâng hiến các công việc của ngày hôm nay cho những người khuyết tật, để họ có thể trở thành trung tâm cho sự chú ý của xã hội. Lạy Cha chúng con….
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph
 
"My eyes have seen your salvation" (Lk 2:22-40) - thus sings Simeon before the Holy Family. Give me the grace to remember this year that is now ending under your light. May I have the voice to sing your praise. I ask your forgiveness for the times I have failed to love. In the presence of the Holy Family of Nazareth, I offer the works of this day for people with disabilities, so that they may be the center of society's attention. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Khép lại một năm 
 
Con tìm đến một nơi yên tĩnh hầu mở lòng đón chào một năm mới đến. “Anh chị em thân mến, cha tin rằng việc hồi phục sự tốt lành như một nhân đức có thể giúp ích rất nhiều cho việc cải thiện cuộc sống trong gia đình, cộng đồng và thành phố. Khi chúng ta bước vào Năm Mới, cha muốn chúc tất cả anh chị em có thể phát triển nhân đức này: lòng nhân hậu. Kinh nghiệm dạy rằng, nếu lòng nhân hậu trở thành một lối sống, nó có thể tạo ra một môi trường sống lành mạnh, nó có thể nhân bản hóa các mối quan hệ xã hội, làm tan biến sự hung hãn và thờ ơ” (ĐTC Phanxicô). 
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Closing the year
 
Look for a quiet place. Take advantage of this time to open your heart to the year ahead. "Dear brothers and sisters, I believe that the recovery of goodness as a virtue can greatly help to improve life in families, communities and cities. As we face the New Year, I would like to wish us all to grow in this virtue: kindness. Experience teaches that, if it becomes a way of life, it can create a healthy coexistence, it can humanize social relations, dissolving aggressiveness and indifference" (Pope Francis).
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Ngày cuối tháng 
 
Con kết thúc tháng này bằng lời cầu nguyện. Con xem xét tất cả những gì con đã trải qua, với những tình huống, những cuộc gặp gỡ. Con nghĩ về điều đã mang lại cho con sự cân bằng trong cuộc sống, sự bình yên và con biết ơn vì những điều đó. Liệu con đã đáp lại tình yêu của Chúa như thế nào? Con có mang ý cầu nguyện trong tháng vào đời sống hàng ngày của mình chưa? Con cầu xin ơn tha thứ vì những gì không hòa hợp với Thánh Tâm Chúa Giêsu, và ngày mai bắt đầu một tháng mới, con sẵn sàng cho sứ mệnh mà Chúa Giêsu sẽ giao phó cho con. Kính mừng Maria…. 
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Ending the month
 
Close this month in prayer. Consider all you have experienced, the situations, the encounters. Think about what gave you a balance of life, of peace, and be grateful for it. How did you respond to God's love? Did you take into account the prayer intention of the month in your daily life? Ask forgiveness for what was not in tune with the compassionate Heart of Christ, and tomorrow begin a new month in readiness for the mission that Jesus will entrust to you. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.