CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 31.08.2023

31/08/2023 - 47
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 31.08.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con tạ ơn Chúa vì ngày hôm nay. "Anh em phải tỉnh thức! Vì anh em không biết ngày nào Chúa của anh em sẽ đến." (Mt 24,42). Đức tin là một kinh nghiệm đẹp đẽ, nhưng có quá nhiều hình ảnh đi vào lòng con đến nỗi con lẫn lộn chúng với ân sủng đến từ Thiên Chúa. Lạy Chúa, xin ban cho con một trực giác thánh thiện để tìm kiếm tình yêu biến tha nhân thành anh chị em của con, chứ không phải là công cụ cho sự vui thú của riêng con. Con sẽ cống hiến những công việc mình làm hôm nay để cầu nguyện cho hoa trái của Ngày Giới Trẻ Thế Giới 2023, đó cũng chính là ý chỉ của ĐTC Phanxicô trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

I thank the Lord for this day. "Therefore, stay awake! For you do not know on which day your Lord will come." (Mt 24:42). Faith is a beautiful experience, but there are so many images that enter my heart that I confuse them with the grace that comes from God. Give me, Lord, a holy intuition that seeks only the love that makes the other a brother and sister, and not an instrument for my pleasure. I offer the works of this day for the fruits of WYD Lisbon 2023, the intention of Pope Francis for this month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Vào chớm chiều cuối cùng của tháng 8, con trở lại với lời cầu nguyện theo ý chỉ của ĐTC Phanxicô trong tháng. Lạy Chúa Giêsu, con phó thác cho Trái tim nhân hậu của Chúa cho tất cả những bạn trẻ, bất chấp những thất bại của họ, muốn theo Chúa. Thế giới cần sức mạnh, lòng nhiệt thành và niềm say mê như Chúa. Xin cho họ, khi đón nhận cuộc sống mới được ban trong Bí tích Thánh tẩy, trở thành những ngôn sứ của thời đại mới, có khả năng trỗi dậy tràn đầy hy vọng và cất bước theo "con đường Đa-mát" để làm chứng cho những công việc mà Chúa đã bắt đầu nơi họ. Amen.

WITH JESUS DURING THE DAY

As we begin on the last evening of August, I return to the prayer for Pope Francis' intention for this month. Lord Jesus, we entrust to your merciful Heart all the young people who, despite their failings, wish to follow you. The world needs your strength, your enthusiasm and your passion. May they, embracing the new life given to them in Baptism, be prophets of new times, capable of rising up full of hope and setting out on the "roads of Damascus" to bear witness to the works that You have begun in them. Amen.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Cảm tạ Chúa vì những điều Ngài đã ban cho con trong tháng này. Cảm ơn Ngài vì những gì Ngài đã cho con được sống. Đêm đến, con nhận ra mình đã quên mất sự thật rằng cuộc sống là một món quà, rằng đó là món quà của Chúa. Xin giúp con biết lo cho cuộc sống của chính mình và của người khác, biết làm việc cho tha nhân. Con đặt vào tay Chúa những mong muốn của con để trung thành với Ngài, làm việc một cách quảng đại, chia sẻ tài năng của con và giúp đỡ mọi người mà không mong đợi bất cứ điều gì được đáp lại. Con muốn tiếp tục phục vụ trong Mạng lưới cầu nguyện của Đức Giáo hoàng và cộng tác trong sứ mệnh yêu thương của Chúa. Chúa ơi, hãy chăm sóc những giấc mơ của con trong đêm nay. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank you Lord for this month. Thank you for what you have given me to live. Night comes and I realize that I lose sight of the fact that life is a gift, that it is your gift. Help me to take care of my own life and that of others, to work for others. I place in your hands my wishes to be faithful to you, to work generously, to share my talents, and to help without expecting anything in return. I want to continue serving in this Pope's Prayer Network and collaborating in your mission of compassion. Take care of my dreams, Lord, during the night. Hail Mary.

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.