CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 30.04.2023

30/04/2023 - 33
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 30/04/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Chúa Nhật IV Phục Sinh. Con là con chiên của Đấng Chăn Chiên Lành! Con tạ ơn vì tình yêu, sự quan tâm mà Chúa dành cho con và mở lòng ra để phục vụ người khác. “Người gọi tên từng con chiên của mình, rồi dẫn chúng ra ngoài” (Ga 10,3). Con lắng nghe tiếng Chúa gọi đích danh mình và để cho mình tiến về phía Ngài. Con có bình an không? "Tất cả chúng ta đều mong muốn hòa bình; nhiều người xây dựng nó mỗi ngày bằng những cử chỉ nhỏ bé; nhiều người đau khổ và kiên nhẫn chống đỡ sự mệt mỏi khi cố gắng xây dựng nó" (ĐGH Phanxicô). Con hãy để Chúa đưa mình trên những nẻo đường xây dựng hòa bình, ngay cả khi điều đó khiến bản thân con phải trả giá. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Fourth Sunday of Easter. You are a sheep of the Good Shepherd! Give thanks for the love and care that the Lord shows you and open yourself to serving others. "He calls his own sheep by name and leads them out" (Jn 10:3). Listen to the voice of the Lord that calls you by name and allows you to move towards Him. Are you calm? "We all desire peace; many people build it every day with small gestures; many suffer and patiently support the fatigue of trying to build it" (Pope Francis). Allow the Lord to move you towards paths of constructing peace, even if it costs you something. Our Father...

 CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đây là giờ nghỉ giữa ngày cuối cùng của tháng. Con hãy dành một chút thời gian để cảm ơn về cuộc hành trình này và thử thách mà chúng ta đã cùng nhau cầu nguyện. Con đã học được gì? Con mong muốn học gì? "Những thực hành phi bạo lực với sự quyết đoán và nhất quán đã đạt được những thành công đáng kinh ngạc. Những thành công của Mahatma Ghandi và Khan Abdul Ghaffar Khan trong công cuộc giải phóng Ấn Độ và của Martin Luther King Jr. trong công cuộc chống phân biệt chủng tộc sẽ không bị lãng quên" (ĐTC Phanxicô). Cảm tạ Chúa vì con đã theo kịp với thói quen cầu nguyện hàng ngày với Ngài.

WITH JESUS DURING THE DAY

It is the last break of this month. Take a moment to give thanks for this journey and the challenge for which we have prayed together. What have you learned? What do you desire to learn? "Nonviolence practiced with decisiveness and coherence produced impressive results. The successes of Mahatma Ghandi and Khan Abdul Ghaffar Khan in Indian liberation and of Martin Luther King Jr. in racial discrimination will not be forgotten" (Pope Francis). Give thanks. Keep up with your daily prayer routine

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con được yên nghỉ trong vòng tay của vị Mục Tử Nhân Lành. Khi nghe giọng Ngài, con cảm thấy được chào đón, ngay cả khi con ở xa và lạc lối. Con cảm tạ và phản tỉnh: trong những gì con trải qua hôm nay, con có phải là người chào đón, con có tìm kiếm những anh chị em yếu đuối và cô đơn của mình không, hay con có xâm phạm phẩm giá con người của họ? Con cầu xin sự tha thứ và cam kết chăm sóc những người mà con gặp gỡ, bắt đầu từ những người gần gũi nhất với con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, I find rest in your arms of the Good Shepherd. At the sound of your voice I feel welcomed, even when I am distant and lost. I give thanks and reflect: in my surroundings I experienced today, have I been a welcomer, have I sought out my fragile and lonely brothers and sisters, or did I infringe on their human dignity? I ask forgiveness and commit myself to taking care of those whom I encounter, starting with the people closest to me. Hail Mary...


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.