CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Sứ điệp của Đức Thánh Cha nhân Ngày Thế giới Người nghèo IX Trong Sứ điệp Ngày Thế giới Người nghèo lần thứ IX, sẽ được cử hành vào ngày 16/11/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV nhắc lại rằng người nghèo là “những anh chị em được yêu mến nhất” của Giáo hội và hy vọng rằng Năm Thánh này “có thể khuyến khích việc phát triển các chính sách để chống lại các hình thức nghèo đói cũ và mới” trước những bất bình đẳng và xung đột trên thế giới. “Công việc, giáo dục, nhà ở, chăm sóc y tế là những điều kiện căn bản để con người có được sự an toàn đích thực". Đọc tất cả   Truyền hình trực tiếp Buổi Tiếp kiến Năm Thánh (Thứ Bảy 14/6) Múi giờ: 10:00 giờ Roma ; 15:00 giờ Việt Nam Đọc tất cả   Thư viện Quốc hội Argentina thực hiện bộ sưu tập để bảo tồn di sản của Đức Giáo hoàng Phanxicô Chỉ hơn một tháng sau khi Đức Giáo hoàng Phanxicô qua đời, Thư viện Quốc hội Argentina đang thúc đẩy việc thực hiện một bộ sưu tập đặc biệt thu thập và phổ biến các tài liệu tham khảo và lưu trữ về vị giáo hoàng người Argentina này. Đọc tất cả   Chính phủ Trung Quốc hoan nghênh việc ĐTC Lêô bổ nhiệm Giám mục phụ tá Phúc Châu Trong cuộc họp báo thường kỳ vào ngày 12/6/2025, ông Lâm Kiến người phát ngôn của Bộ Ngoại giao Trung Quốc, đã hoan nghênh việc Đức Thánh Cha Lêô XIV bổ nhiệm giám mục phụ tá giáo phận Phúc Châu, thuộc tỉnh Phúc Kiến, gọi đây là dấu hiệu tiến triển trong cuộc đối thoại đang diễn ra giữa Bắc Kinh và Tòa Thánh. Đọc tất cả   Chân phước Acutis và Frassati sẽ được phong thánh cùng nhau vào ngày 7/9 Trong Công nghị Công khai Thường lệ diễn ra sáng nay (13/6), Đức Thánh Cha đã ấn định ngày hai vị Chân phước trẻ tuổi sẽ được nâng lên hàng hiển thánh. Hôm nay, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã quyết định ghi danh cả hai chân phước trẻ Pier Giorgio Frassati và Carlo Acutis vào Sổ Bộ Các Thánh cùng ngày 7/9. Lễ phong thánh của Bartolo Longo và sáu Chân phước khác sẽ diễn ra vào ngày 19/10/2025. Đọc tất cả   Hàng ngàn vận động viên từ khắp nơi trên thế giới tham dự Ngày Năm Thánh Giới Thể thao Trong hai ngày thứ Bảy 14 và Chúa Nhật 15/6/2025, hàng ngàn vận động viên, chuyên gia và nghiệp dư, huấn luyện viên và quản lý các hiệp hội thể thao, cùng với gia đình của họ, sẽ quy tụ về Roma để tham dự Ngày Năm Thánh Giới Thể thao, với cao điểm là Thánh lễ do Đức Thánh Cha cử hành vào lúc 10 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/6/2025 tại Đền thờ thánh Phêrô. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV và các Giám mục Ấn Độ đau buồn về vụ rơi máy bay khiến hàng trăm người chết Ngày 12/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô đã hợp với Hội đồng Giám mục Ấn Độ bày tỏ lời chia buồn và cầu nguyện sau khi vụ máy bay của hãng hàng không Air India rơi ngay sau khi cất cánh tại Ahmedabad, thủ phủ thương mại của tiểu bang Gujarat, khiến hàng trăm hành khách và phi hành đoàn thiệt mạng. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #26: Cha Felipe Gomez, SJ - Tây Ban Nha Vatican News Tiếng Việt phát số đặc biệt trong tâm tình tri ân và thương tiếc cha Filipe Gomez (1935-2025) Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #25: Anh chị Vũ - Chiêu Anh, Đức Anh Vũ và chị Chiêu Anh chia sẻ về hồng ân Chúa ban cho liên đoàn Công giáo Việt Nam tại Đức: Những người trẻ Việt Nam mới qua Đức, mang đến một luồng gió mới cho cộng đoàn. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #24: Cha Stêphanô Bùi Thượng Lưu, Fatima Cuộc trò chuyện với Cha Stêphanô Bùi Thượng Lưu, tại Nhà Mẹ La Vang, Fatima - Bồ Đào Nha, và những suy tư về Giáo hội Việt Nam nói riêng và dân tộc Việt Nam nói chung, hướng đến tương lai. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.10.2024

29/10/2024 - 36
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 29/10/2024


 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Truyền tải đời sống của con
 
Con tạ ơn Chúa về ngày sống mới này cùng với cơ hội mà nó mang đến cho con. Trước khi chuẩn bị cho những gì diễn ra hôm nay, con lắng nghe Lời Chúa: "Nước Thiên Chúa giống cái gì đây? Tôi phải ví Nước ấy với cái gì? Nước Thiên Chúa giống như chuyện một hạt cải người nọ lấy gieo trong vườn mình. Nó lớn lên và trở thành cây, chim trời làm tổ trên cành được" (Lc 13, 18-21). Con dành giây phút thinh lặng để suy ngẫm về những lời này.
 
Trong ngày sống của con, con có thể là cây cung cấp nơi trú ẩn cho người khác. Như chốn nương tựa và tiếp nhận là đặc tính của Chúa Giêsu, con sẽ để chúng hướng dẫn hành vi của mình trong suốt ngày hôm nay. Làm thế nào con có thể mở rộng cái ôm của Chúa thông qua những cử chỉ huynh đệ của con?
 
Con dâng lên Chúa ngày sống hôm nay với lời kinh dâng hiến...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Transmitting Your Life 
 
Thank You, Lord, for this new day and the opportunity it brings. As you prepare for what lies ahead, listen closely to His Word: “What is the Kingdom of God like, and to what shall I compare it? It is like a mustard seed that a man sowed in his garden; it grew and became a bush, and the birds of the air took shelter in its branches” (Lk 13:18-21). Take a moment of silence to reflect on this. 
 
In your daily life, you can be that tree offering shelter to others. Just as sheltering and receiving have always characterized Jesus, let them guide your actions today. How can you extend His embrace through your fraternal gestures? 
 
Offer this day with the prayer of offering.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Tình huynh đệ
 
Con dừng lại giây lát để sắp xếp trái tim con cho thẳng ngay với Chúa, và tìm sự nghỉ ngơi từ trong những hoạt động của con. Con hồi tâm xem làm thế nào ngày sống của con có thể triển nở. Con đang kinh nghiệm về điều gì trong những cuộc gặp gỡ và tình huống mà con phải đối diện cho đến nay?
 
Con chấp nhận cho chính mình được thay đổi bởi thông điệp của ĐGH Phanxicô về trọng tâm của tháng: "Cha muốn chúng ta giữ lại trong con tim và lý trí của chúng ta tầm nhìn tốt đẹp của Giáo Hội: một Giáo Hội hướng tới sứ mệnh, nơi các nhóm được hợp nhất và chúng ta cùng nhau bước đi để truyền giáo... nơi có tình huynh đệ thực sự giữa giáo dân và mục tử”.
 
Con lắng nghe lời mời gọi của Chúa Giêsu: Làm thế nào con có thể cam kết trong vị trí của bản thân mình? Chìa khóa là hiệp nhất những nỗ lực của con và của những người khác trong sứ mệnh này. Con đáp lại với Chúa, và dâng chính mình con thông qua lời cầu nguyện hằng tháng...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Fraternity 
 
Pause for a moment to align your heart with His and find rest from your activities. Reflect on how your day has unfolded. What are you experiencing in your encounters and the situations you've faced so far? 
 
Allow yourself to be challenged by Pope Francis's message for this month's focus: “I would like all of us to hold in our hearts and minds this beautiful vision of the Church: a Church oriented to mission, where forces are unified, and we walk together to evangelize...where a true fraternity is lived between laity and pastors.” 
 
Listen to Jesus’s call: How can you commit yourself from your place? The key is to unite your efforts with others in this common mission. Rely on Him, and offer yourself through the monthly prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Trao lòng quảng đại
 
Khi ngày dần khép lại, con dành giây phút để suy niệm về những cảm nhận và kinh nghiệm đã chạm vào lòng con. Con diễn tả lòng biết ơn với những người con đã gặp gỡ ngày hôm nay. Làm thế nào con len lõi qua họ? Con có sắp những chọn lựa của con theo sứ mệnh không? Điều gì con muốn cải thiện vào ngày mai?
 
Con đặt mình vào bàn tay của Thiên Chúa, dâng lên mọi thứ mà con đã không làm vì tình yêu của Chúa, và nhận lại cho mình trái tim Chúa. Con cam kết với lòng quảng đại, cả bên trong cộng đoàn và trong việc phục vụ Giáo xứ. Con viết xuống những cam kết cho ngày mai.
 
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
**Giving Generously** 
 
As your day comes to a close, take a moment to reflect on your feelings and the experiences that have touched your heart. Express gratitude for the encounters you've had today. How did you navigate them? Did you align your choices with the mission? What would you like to improve tomorrow? 
 
Place yourself in the Lord’s hands, offering up anything in you that was not of His Love, and receive His heart in return. Commit to a generous surrender, both within your community and in service to the Church. Write down your commitment for tomorrow. 
 
Our Father.
 
 Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.
 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.