CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.04.2023

29/04/2023 - 58
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 29.04.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con chào đón ngày mới và mở lòng với Đức Ki-tô, cộng tác trong sứ mạng lòng thương xót của Người. "Thưa Thầy, chúng con biết đi theo ai? Thầy có lời ban sự sống đời đời" (Ga 6,68). Con xin lập lại cam kết của mình để ở lại với Chúa Giêsu, để hiểu Người bằng cách lắng nghe lời Người trong cầu nguyện. "Con hãy cam kết thông qua lời cầu nguyện và hành động của mình để trở thành những người chia sẻ từ trái tim, từ lời nói và hành động không bạo động, và xây dựng các cộng đồng hòa bình, chăm sóc ngôi nhà chung của chúng ta" (Đức Thánh Cha Phanxicô). Chỉ với Người, con mới có thể biến đổi trái tim của mình và sau đó là thế giới. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome the new day and make yourself open to being with Christ and collaborating with him in his mission of compassion. "Master, to whom shall we go? You have the words of eternal life" (Jn 6:68). Renew your commitment to being with Jesus, to know him by listening to his word in prayer. "Let us commit ourselves through our prayer and action to being people who share from the heart, from words and actions of nonviolence, and build nonviolent communities that care for our common home (Pope Francis). Only with him can we transform our heart and then, the world. Our Father...

 CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Thứ Bảy là ngày dành riêng cho Đức Maria, con cầu nguyện trong giờ nghỉ này trong ngày, để xin sự chuyển cầu của Mẹ, để Mẹ đặt con vào với con của Mẹ. Hôm nay, con hướng lòng về Mẹ, lạy Nữ Vương Hòa Bình: xin cầu bầu cho con, xin hòa giải trái tim chúng con đầy bạo lực và hận thù để hòa bình lâu dài có thể ngự trị trên toàn trái đất. Con đọc kinh Mân Côi cho hòa bình. Trước khi trở lại với các hoạt động hàng ngày của con, con làm mới việc dâng hiến hàng ngày của con và đưa ra quyết định cụ thể để đến gần một người mà con không có thiện cảm.

WITH JESUS DURING THE DAY

Saturday is dedicated to Mary; pray during this break in the day for the intercession of our Mother so that she places us with her son. "Today we lift our hearts to you, Queen of Peace: intercede for us to your son, reconcile our hearts filled with violence and vengeance so that lasting peace may reign over all the earth. Let us pray the Rosary for peace together" (Pope Francis). Before returning to your daily activities, renew your daily offering and make a concrete resolution to draw near to a person with whom you are not on good terms.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Vào cuối ngày hôm nay, con đến trước nhan Người. Hôm nay là ngày lễ kính Thánh Catarina Siena, con tưởng nhớ đến ngài: ngài đã khám phá ra rằng phục vụ anh chị em của mình là tìm gặp Chúa, và ngài đã làm việc cho sự hiệp nhất như một người phụ nữ của hòa bình. Con tự hỏi làm thế nào con cộng tác trong xã hội để thiết lập một nền văn hóa hòa bình và thống nhất. Con có chọn hành động không bạo lực, với phong cách Kitô hữu đích thực không? Con cầu xin sự tha thứ và quyết tâm, với sự giúp đỡ của Mẹ Maria, từ bỏ bất kỳ thực hành chia rẽ nào để sử dụng những lời từ bi và hòa giải mọi lúc. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of this day, I come before You. I think of St. Catherine of Alexandria whose feast day is today: she discovered that serving one's brothers and sisters is to find You, and she worked for unity as a woman of peace. I ask myself how I collaborate in society to establish a culture of peace and unity. Do I choose to act without violence, with a truly Christian style? I ask forgiveness and resolve, with the help of Mary, to renounce any practices of division in order to choose in their place to use words of compassion and reconciliation at all times. Hail Mary...

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.