CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 28.07.2023

27/07/2023 - 84
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 28/07/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con khởi đầu ngày mới với lời Thánh vịnh: "Huấn lệnh CHÚA hoàn toàn ngay thẳng, làm hoan hỷ cõi lòng. Mệnh lệnh CHÚA xiết bao minh bạch, cho đôi mắt rạng ngời." (Tv 19,9) Con nhẩm đi nhắc lại lời Thánh vịnh và gẫm suy: liệu có điều răn nào xuất hiện trong trí nhớ và mang lại niềm vui cho con? Cùng hiệp thông với anh chị em trong mạng lưới cầu nguyện của ĐGH, con xin dâng Cha ngày sống này, xin Cha giúp con biết đặt Bí tích Thánh thể vào trung tâm đời mình. Bí tích này là "cội nguồn và cùng đích của đời sống Kitô hữu" (Công đồng Vaticanô II). Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin my day with the words of the psalm: "The precepts of the LORD are right, rejoicing the heart. The command of the LORD is clear, enlightening the eye" (Ps 19:9) I repeat these words several times, and I ask myself: is there a commandment of the Lord that comes to my memory and gives me joy? I offer this day to the Father, in union with my brothers and sisters of the Pope's Prayer Network, and ask Him for the grace to be able to place the Eucharist at the center of my life. This sacrament is the "source and summit of life Christian" Vatican II tells us. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Đầu giờ nghỉ trưa, con tạm ngưng mọi việc và dành đôi phút ở bên Chúa. Con nhẩm theo những lời này của ĐGH "chính Chúa đã chữa lành chúng ta bằng sự hiện diện của Ngài, bằng của ăn và bằng Mình Máu Thánh Ngài. Bí tích Thánh thể là bài thuốc hữu hiệu chữa lành những phần hư tổn trong mỗi chúng ta." Trong tháng cầu nguyện cho người Công giáo biết hướng cuộc sống của mình về Bí tích Thánh thể, liệu con đã thực sự tin rằng Bí tích này có thể chữa lành và giúp con mở lòng hơn? Xin mẹ Maria giúp con tìm ra câu trả lời.

WITH JESUS DURING THE DAY

At the beginning of this afternoon, I take a break from my activities and dedicate a few minutes to the Lord, making these words of Pope Francis my own. "It is He who heals us by his presence, by his Bread, by the Eucharist. The Eucharist is a remedy effective against the parts of us that are closed off." In the month in which we pray for Catholics to make their lives more Eucharistic, do I believe that this sacrament can heal me and open my heart more? May Mary help me find out.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Đêm về, con lắng lòng và tìm về bên Chúa. Con xin tạ ơn Ngài! Điều răn yêu thương chính yếu Ngài đã dạy là "các con hãy đi và làm điều tương tự" khiến trái tim con thật hạnh phúc. Con cảm ơn Chúa đã mời gọi để con sống yêu thương như Ngài. Tuy có lúc con chông chênh ngả lòng, nhưng con tin mình có thể làm được điều ấy. Xin giúp con ngày càng biết thương yêu hơn. Con tự hỏi, vậy hôm nay con đã yêu thương ai hết mình chưa? Con đã là chứng nhân cho tình yêu của Chúa Kitô bằng cách san sẻ ơn Chúa, cùng phục vụ tha nhân với nụ cười trên môi chưa? Lạy Chúa, xin Ngài soi sáng và ban cho con trái tim biết yêu thương như Ngài đã yêu thương chúng con. Con quyết tâm sống yêu thương hơn trong ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I enter silently inside myself and I find you, Lord. Thank you! Your main commandment of love to "go and do the same" makes my heart happy. And I thank you for the invitation to love. I am not always faithful, but I can do it. Help me and make me grow in love. Who have I been able to love today with all my strength? Have I been able to be a sign of the love of Christ by sharing my gifts and serving with a smile? Give me light, Lord, and give me your heart to love as you love us. I renew my commitment of love for tomorrow. Hail Mary.








 



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.