CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.09.2022

27/09/2022 - 48
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con cảm tạ Cha vì ngày mới này. Cha mời gọi con hòa vào lòng thương xót của Ngài. Như ông Gio-an và Gia-cô-bê, có lúc con cũng muốn tự mình thực thi công lý mà không nhớ đến lòng thương xót của Chúa Giê-su. Giờ đây, con để lời Chúa tự vấn mình: "Thưa Thầy, Thầy có muốn chúng con khiến lửa từ trời xuống thiêu huỷ chúng nó không? Nhưng Đức Giê-su quay lại quở mắng các ông. Rồi Thầy trò đi sang làng khác." (Lc 9,51-56). Con xin thực hiện thông điệp này bằng lời cầu nguyện đầy yêu thương, xin Cha soi sáng và trả lời cho những gì con đang thắc mắc và chưa thấu hiểu. Trong ngày hôm nay, con sẽ thực hiện sứ mệnh lòng thương xót và dâng Cha ngày sống này của con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Give thanks for this day. The Lord invites you into his compassion. Like John and James, you may want to do justice on your own without remembering the mercy of Jesus. Allow yourself to be questioned now by his Word: “Lord, do you want us to call down fire from heaven to consume them? Jesus turned and rebuked them, and they journeyed to another village.” (Lk 9: 51-56). Rcieve this message in loving prayer, and ask for what you don't understand and let Him answer you. How do you want to embody this mission of compassion in your day? Offer your day today for Him. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng để nghỉ ngơi giữa ngày. Hôm nay con cảm thấy thế nào? Đức Thánh Cha Phanxicô dạy: “Tôi muốn đề xuất một mẫu gương truyền giáo mới, là thánh Têrêxa Hài Đồng Giêsu – nhà truyền giáo, người dạy cho anh chị em mình yêu mến Thiên Chúa…; người dạy các giá trị; người truyền giáo là người hành động theo cách thế riêng của mình hầu làm cho Thiên Chúa hiện diện trong cuộc sống của họ và lan truyền tinh thần tốt lành cho tha nhân." Liệu qua cách hành xử, nụ cười, suy nghĩ hay cách nói năng của con có sự hiện diện của Chúa Giê-su không? Nắm lấy cơ hội này, con cầu xin ân sủng và tiếp tục tay trong tay bước đi cùng Chúa. 

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop for a break along the way of your day. How are you feeling today? Pope Francis has words for you: “I want to propose a new missionary model, an example of Saint Teresa of the Child Jesus: the missionary who teaches his brothers to love God, … who teaches values, the missionary who, in his way of acting, makes God present in his life and infects others with his good spirit.” Is your way of acting, laughing, thinking, or speaking that of Jesus? Take this opportunity to ask for this grace and continue along the path hand in hand with him.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Cuối ngày hôm nay, con muốn cảm ơn ai? Con ghi nhớ vào tim mình những khoảnh khắc quan trọng nhất của ngày sống. Khi đưa ra quyết định, liệu con có đặt người khác làm ưu tiên không? Con có đối thoại, lắng nghe, thấu hiểu, và bày tỏ những cử chỉ tử tế không? Con đã giải quyết những sự khác biệt như thế nào? Không có lý do gì để làm tổn thương người khác. Chúa Giê-su đã chứng minh điều này. Con thực hiện khả năng yêu thương dành cho anh chị em con, chứ không chôn nó xuống đất. Con khát khao xây dựng một thế giới nhân văn và hòa bình hơn từ vị trí của mình. Kính mừng Maria... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

Whot would you like to give thanks for today at the close of your day? Enter your heart to remember the most significant of today's moments. In making decisions, did you put others as a priority? Did you give way to dialogue, listening, understanding, or kind gestures? How did you resolve the differences? There are no reasons to hurt others. Jesus proved this. Express the ability to love that He gave you for your brother, don't keep it underground. Build a more humane and peaceful world from your place. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.