CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.08.2023

27/08/2023 - 31
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/08/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Khi bình minh ló rạng, con cảm tạ Cha Nhân Lành vì ơn được sống trong Đức Kitô. "Thầy sẽ trao cho anh chìa khoá Nước Trời" (Mt 16, 13-20). Hôm nay, con sẽ để đức tin nơi Chúa Giêsu dẫn lối giống như Thánh Phêrô. Con sẽ tín thác vào sứ vụ làm "đá tảng" cho hội thánh của Chúa Giêsu Kitô và con sẽ đóng góp xây dựng hội thánh ấy với sự tận tụy, nhân từ và bác ái, vì ai tuyên xưng đức tin trong Chúa Giêsu với lòng quả quyết sẽ nắm giữ chìa khóa Nước Trời. Với Mẹ Maria, con dâng ngày sống này theo ý chỉ của ĐTC Phanxicô. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

At the beginning of this day, I thank God for the gift of a life in Christ. "I will give you the keys to the kingdom of heaven" (Mt 16:13-20). Today, I will let my faith in Jesus guide me, like Simon Peter. I will trust in the mission of being the "rock" of the Church of Jesus Christ and I will help in its construction, in dedication, in mercy and in charity, because whoever professes faith in Jesus with conviction holds the key to the kingdom of heaven. I offer my day, with Mary, for the intentions of Pope Francis. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con bước chậm lại để lắng nghe ĐTC Phanxicô: "Trẻ trung, không nằm ở tuổi tác, mà là ở trạng thái của con tim. Do đó, một tổ chức lâu đời như Giáo hội có thể tự đổi mới và trẻ hóa ở nhiều giai đoạn khác nhau trong lịch sử rất dài của mình. Thực vậy, trong những thời khắc bi đát nhất, Giáo hội cảm thấy được kêu gọi trở về với những điều thiết yếu của tình yêu ban đầu. Nhắc lại chân lý này, Công đồng Vatican II đã bày tỏ rằng, 'với bề dày lịch sử, luôn sống trong và đang trên đường hướng tới sự hoàn thiện của nhân loại đúng lúc và hướng tới những mục tiêu tối hậu của lịch sử và cuộc sống, Giáo hội là tuổi trẻ đích thực của thế giới'".

WITH JESUS DURING THE DAY

Slow down the pace of the day to listen to Pope Francis. "Being young, more than an age, is a state of the heart. Hence, an institution as old as the Church can renew itself and become young again at various stages of its very long history. In fact, in its most tragic moments, it feels the call to return to the essentials of his first love. Recalling this truth, the Second Vatican Council expressed that, "rich with a long past, always living in it and on the way towards human perfection in time and towards the ultimate goals of history and life, the Church is the true youth of the world".

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Vào cuối ngày, con cảm tạ Chúa vì tất cả những gì Ngài đã trao ban trong ngày hôm nay. Con tạ ơn Cha vì những người Ngài đã sắp đặt trên đường đời của con, họ thật sự là một món quà. Con cũng dành chút thời gian để nhận ra những người, những khoảnh khắc và sự kiện đã khiến con nhận ra Chúa đang ở bên và hiện diện trước con. Thế gian là nơi Chúa Cha mặc khải, một sự thần bí mở mang tầm mắt cho phép con "chiêm ngưỡng" Chúa trong mọi sự nơi trần gian. Con viết ra những điều cho con biết về Ngài, lạy Chúa, và con muốn cảm ơn cùng ghi nhớ chúng. Xin giúp con biết để tâm hầu nhận ra sự hiện diện của Chúa giữa thế gian. Kính Mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I welcome the day that ends. Thank you for everything you have given me to live today. Thank you for the people you have put in my path, they are a gift. I take some time to recognize the people, moments and events that have made me feel that you were with me. I take time to review through my heart your presence in my day. The world is a place of revelation of the Father, an open-eyed mysticism allows me to "contemplate" you Lord in the things of the world. I write those things that speak to me about You, Lord, and that I want to thank and remember. Give me attention to recognize you in the middle of the world. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.