CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.07.2023

27/07/2023 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 27/07/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Cha nhân từ, trong ngày mới này, xin hợp nhất trái tim con vào Thánh Tâm Chúa Giêsu. Con lắng nghe đoạn Lời Chúa hôm nay "Quả thế, Thầy bảo thật anh em, nhiều ngôn sứ và nhiều người công chính đã mong mỏi thấy điều anh em đang thấy, mà không được thấy, nghe điều anh em đang nghe, mà không được nghe" (Mt 13,10-17) Đâu là điều con nghe thấy được nhờ lòng tin vào Chúa Giêsu? Tạ ơn Chúa Giêsu vì nhờ Bí tích Thánh thể, con được trở nên gần gũi hơn với chính Ngài và với anh chị em xung quanh, nhờ đó con thêm trân quý, cậy nhờ vào điều ấy và hăng say dấn thân cho Chúa Cha như Ngài. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Kind Father, here I am before you on this new day. Unite my heart to the Heart of your Son Jesus. I listen to your Word to begin this day. "Amen, I say to you, many prophets and righteous people longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it" (Mt 13:10-17). What am I able to see and hear thanks to my faith in Jesus? Thank you Lord Jesus for your Eucharist, which deepens my relationship with you and with my brothers and sisters so that I know how to put it at the center of my life and enter into your way of offering to the Father. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi đôi chút và lắng nghe lời dạy của ĐGH Phanxicô. "Để hiểu vẻ đẹp của Bí tích Thánh Thể, cha muốn bắt đầu từ một khía cạnh rất đơn giản. Thánh Lễ là lời cầu nguyện. Đó là lời cầu nguyện tuyệt vời nhất, cao trọng nhất, linh thiêng nhất và đồng thời cũng là lời cầu nguyện 'cụ thể' nhất. Nơi đó, ta có thể gặp gỡ tình yêu với Thiên Chúa, qua Lời Chúa và Mình Máu Thánh Chúa Giêsu. Đó là sự gặp gỡ với chính Thiên Chúa." Con tự hỏi những lời này đã đánh động điều gì nơi con, và giúp con nhận ra gì mỗi lần con tham dự Thánh lễ?

WITH JESUS DURING THE DAY

I take a break and listen to the words of Pope Francis. "To understand the beauty of the Eucharistic celebration, I want to start from a very simple aspect. The Mass is prayer. It is even the prayer par excellence, the highest, the most sublime and, at the same time, the most "concrete". It is, in fact, the encounter of love with God, through his Word and the Body and Blood of Jesus. It is the encounter with the Lord." Do these words of the Pope resonate with my experience?

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Chìm vào sự thinh lặng nội tâm, con đến với Chúa và lắng nghe Ngài. Con cảm ơn Chúa vì ngày sống hôm nay. Thánh Lễ là hiện thân của tình yêu tối thượng, vậy hôm nay con đã mang tình yêu này tới người khác hay chưa? Con có là "của ăn" nuôi dưỡng tha nhân chưa? Hay con có gây khó dễ cho họ? Xin Chúa tha thứ cho những lúc con bất trung, keo kiệt và ích kỷ. Lạy Chúa, xin thêm sức cho con để ngày mai con sẵn sàng cho đi, yêu thương qua những cử chỉ đơn sơ. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I enter into an inner silence to meet you, to listen to you. The mass is love given to the extreme. Thank you for this gift that is renewed every day! Have I been able to live this dedication in front of others today? Am I bread given to feed others, or am I an obstacle? I ask your forgiveness for the moments of infidelity and for my lack of generosity. Tomorrow I want to live giving life, loving in simple gestures. Give me strength, Lord! Hail Mary.








 



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.