CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.02.2024

27/02/2024 - 37
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 27.02.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Con đường của Chúa
 
Khi mặt trời lên, con vui hưởng lòng biết ơn công lao của Đấng Sáng Tạo. "Ai tôn mình lên, sẽ bị hạ xuống; còn ai hạ mình xuống, sẽ được tôn lên" (Mt 23,12). Con thường lãng phí những hồng ân Chúa ban và sử dụng chúng để thỏa mãn nhu cầu và ước muốn của mình. Hôm nay, con cố gắng đặt cuộc sống của con vào việc phục vụ người khác, tôn trọng ý muốn của Thiên Chúa và con đường của Ngài, chính là những điều dẫn con đến lòng khiêm nhường thiêng liêng và một trái tim đơn sơ. Con xin dâng ngày hôm nay lên Chúa, với Mẹ Maria để cầu nguyện cho sự hiệp nhất và hòa bình của toàn thế giới, và hiệp với ý cầu nguyện của ĐGH Phanxicô. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Your Paths
 
As the sun rises, join in thanksgiving for its labor in favor of Creation. "Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted" (Mt 23:12). Often, we waste the gifts God gives us and use them to satisfy our own needs and desires. Today, try to put your life at the service of others, respecting God's will and His path, which lead us to divine humility and simplicity of heart. Offer your day, with Mary, for the unity and peace of the world, and for the prayer intentions of Pope Francis. Hail Mary
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Quan tâm đến tha nhân
 
Con gác lại những việc làm dang dở và dâng thời gian này lên cho Chúa, cầu nguyện theo ý của ĐTC Phanxicô: “'Nhờ bác săn sóc cho người này...!' (Lc 10,35). Đó là lời đề xuất của người Sa-ma-ri với người chủ quán trọ. Nhưng Chúa Giêsu lặp lại điều đó với mỗi người chúng con trong lời thôi thúc cuối cùng của Ngài: 'Hãy đi và làm như vậy'. Như đã được chỉ ra trong thông điệp Fratelli tutti, 'dụ ngôn cho thấy những sáng kiến giúp xây dựng lại một cộng đồng, bắt đầu từ những người nam nữ coi sự mong manh của người khác như của mình, những người không cho phép thiết lập một xã hội loại trừ, nhưng trở thành những người thân cận, nâng đỡ và phục hồi những người sa ngã để những điều tốt đẹp có thể trở thành chung.'” Thật vậy, “con được tạo dựng để đạt được sự viên mãn mà chỉ có thể đạt được trong tình yêu. Sống thờ ơ với nỗi đau không phải là một lựa chọn”. Sáng danh....
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Caring for My Brothers and Sisters
 
Set aside what you are doing and offer this time to the Lord, praying with these of Pope Francis: "Take care of him!" (Luke 10:35). It is the Samaritan's recommendation to the innkeeper. But Jesus repeats it to each of you in His final exhortation: "Go and do likewise." As pointed out in the encyclical Fratelli tutti, "the parable shows you initiatives with which a community can be rebuilt, starting with men and women who take the fragility of others as their own, who do not allow a society of exclusion to be established, but become neighbors, who lift up and rehabilitate the fallen so that the good may be common." Indeed, "you were created for the fullness that can only be achieved in love. Living indifferent to pain is not an option." Glory be
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Hoa trái trong ngày
 
Con tìm kiếm một khoảnh khắc thinh lặng vào cuối ngày và hồi tưởng lại những kinh nghiệm đã trải qua. Tâm tư của con đã đặt ở đâu? Con đã thể hiện tình yêu trong những việc được giao phó như thế nào? Nó không chỉ là làm mọi việc mà là làm chúng với tình yêu thương. Con lưu ý đến cách thức con có thể cải thiện việc phục vụ anh chị em của mình. Kính mừng Maria....
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Harvest of the Day
 
Seek a moment of silence at the end of your day and gather what you have experienced. Where was your heart? How was your love in the tasks entrusted to you? It is not just about doing things but doing them with love. Take note of how you can improve your service to your brothers and sisters. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.