CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.09.2022

26/09/2022 - 61
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 26/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con xin đón nhận món quà ngày mới mà Cha ban tặng. Chúa Giê-su muốn tiến bước cùng con hôm nay, và con trân trọng điều này. "Một câu hỏi chợt đến với các ông: Trong các ông, ai là người lớn nhất?" (Lc 9,46). Việc tranh luận thế này đã từng xảy ra với con không? Thiên Chúa biết rằng con luôn khao khát trở nên người lớn, bởi "làm người lớn là căn tính của con cái Thiên Chúa." Nhưng đừng mắc sai lầm, bởi không phải con đường nào cũng dẫn đến vinh quang đích thực. Hãy để Chúa Giê-su dẫn dắt con. Chiêm ngắm Chúa Giê-su, con sẽ biết nơi nào con thực sự muốn đến. Con gạt bỏ những lối tắt để thành công theo kiểu thế gian, và bước theo Chúa bằng cách chọn trở thành người tôi tớ phục vụ anh chị em mình. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive the gift of this day form the Lord. Jesus wants to walk it with you. Appreciate this reality. "An argument arose among the disciples about which of them was the greatest." (Lk 9:46-50). Has this ever happened to you? The Lord knows that we thirst to be great, because "great is our identity as children of God." But make no mistake, not all paths lead to true glory. Let Jesus lead you. Look at Him and you will get where you really want to go. Put aside the shortcuts of human successes and follow the Lord by choosing to be a servant of your brothers. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng ngày sống của mình đôi phút, tĩnh lặng nội tâm mình và chiêm ngắm Chúa Giêsu trên thập giá. Nhìn xem “họ cười nhạo thân phận của Chúa với tư cách là Vua và Con của Thiên Chúa. Đây là con đường của Chúa, con đường dẫn đến sự khiêm nhường. Ngoài con đường của Chúa Giêsu, không có một con đường nào khác. Và không có sự khiêm nhường nào mà không có sự sỉ nhục.” (ĐGH Phanxicô). Những cảm xúc nào thức tỉnh con khi đọc những dòng này? Lạy Chúa, xin dạy cho con biết mầu nhiệm của Ngài về điều nhỏ mọn và lớn lao có thể xảy ra cùng một lúc. Ngày hôm nay, con chọn một cử chỉ tử tế để thể hiện tình thương yêu phục vụ khiêm nhường, và tiếp tục bước đi trên con đường này với Chúa.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop your activities for only a moment. Enter your interior self and ponder Jesus on the cross. Contemplate how “they laugh at his condition as King and Son of God. This is the path of God, the path of humility. It is the way of Jesus, there is no other. And there is no humility without humiliation.” Pope Francis. What feelings are awakened in you when reading this? Talk to the Lord and let him teach you the mystery of his smallness and greatness at the same time. Choose some kind gesture that embodies this love of humble service today, and continue in this path with Him.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Vào lúc cuối ngày này, con được mời gọi cầu nguyện và để bản thân mình được tra vấn bởi lời bài hát của Francis Adão: "Lạy Chúa Giêsu, khi con chiêm ngắm cuộc sống của Ngài, cách Ngài đối xử với tha nhân, con để mình được tra vấn bởi sự dịu dàng của Chúa, … Chúa ơi, xin dạy con theo cách của Chúa để làm cho người khác thấy nhân phẩm của họ cao quý hơn; rằng bước đi của Ngài cũng là bước đi của con, là cung cách hành xử của con." Khi đọc những lời này, điều gì vang vọng trong con? Con có tìm cách làm cho người khác cảm thấy nhân phẩm họ cao quý khi đối xử với họ cách tôn trọng, thân ái, dịu dàng như Chúa Giêsu không? Lạy Chúa, xin giúp đỡ con để con biết đối xử với mọi người như cách Ngài đối xử với con, để thế giới này được ngập tràn tình yêu, nhân văn hơn. Con viết ra một mục tiêu cụ thể để làm cho thế giới này nhân văn hơn từng chút một. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of this day, I invite you to pray and allow yourself to be challenged by this song by Francis Adão: “Jesus, as I contemplate in your life the way you treat others, I allow myself to be challenged by your tenderness, … Jesus, teach me your way to make the other feel more human, that your steps are my steps, my way of proceeding." What resonates in your heart with you when your read this? Do you seek to make the other feel more human, with a respectful, cordial, tender treatment like that of Jesus? Ask Him for the help to treat our brothers as He treats you and humanizes this world. Write down a concrete goal that will humazine this world little by little. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.