CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.06.2023

26/06/2023 - 31
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 26/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con hãy khởi đầu ngày mới với Trái tim của Chúa Kitô. Con có muốn cảm ơn điều gì hoặc ai đó không? Ngài có lời với con hôm nay: "Anh em đừng xét đoán, để khỏi bị Thiên Chúa xét đoán, vì anh em xét đoán thế nào, thì anh em cũng sẽ bị Thiên Chúa xét đoán như vậy; và anh em đong đấu nào, thì Thiên Chúa cũng sẽ đong đấu ấy cho anh em" (Mt 7,1-5). Con đã nhìn ngắm tha nhân như thế nào? Con có sử dụng ánh nhìn từ bi của Chúa Giêsu không? Con xin ơn Chúa Thánh Thần để nhận biết những phán xét nơi con, và xin Chúa cho ngày hôm nay con biết nhìn tha nhân như chính Thiên Chúa nhìn họ. Đây sẽ là lời cầu nguyện tốt nhất để tập trung vào ngày hôm nay theo ý chỉ của tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Start your day with the Heart of Christ. What or who do you want to thank? He has a word for you today: "Stop judging, that you may not be judged. For as you judge, so will you be judged, and the measure with which you measure will be measured out to you" (Mt 7:1-5). How do you look at your neighbor? Do you use the compassionate look of Jesus? Ask the Spirit to become aware of your judgments, and ask for today to look at others as God himself looks at them. This will be the best prayer to focus on this day with this month's intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tìm một nơi yên tĩnh để nghỉ ngơi giữa bộn bề công việc trong ngày. Con phản ứng thế nào khi người khác nói với con những điều con không thích? ĐTC Phanxicô trao chìa khóa để lắng nghe. Tốt hơn là “lắng nghe bằng đôi tai của trái tim. Lắng nghe, trong sâu thẳm, là một chiều kích của tình yêu.” Con đã bao giờ nghĩ đến điều này chưa? Thưởng thức những câu chữ này, để con thấm đượm mọi điều có thể rút ra được từ nó. Nếu con bước vào trái tim của tha nhân bằng sự lắng nghe của mình, con sẽ thấy các mối quan hệ của mình thay đổi tốt đẹp ra sao. Con cầu xin ân sủng nơi Thiên Chúa trước khi tiếp tục ngày sống hôm nay.

WITH JESUS IN THE DAY

Find a quiet place to rest from the business of your day. How do you react when others tell you things you don't like? Pope Francis gives us a key to listening. It is better to “listen with the ears of the heart. Listening, deep down, is a dimension of love.” Have you ever thought of this? Savor these words to get everything out of them that you can. If you enter into your brother's and sister's heart with your listening, you will see how your relationships change for the better. Ask for this grace before continuing on today.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con đặt mình dưới cái nhìn của Chúa, Đấng tiếp tục ở với con. Đêm nay, con hãy cố gắng nhận ra những trở ngại ngăn cản con không hoàn toàn là chính mình, và con xin Chúa ban ơn giải thoát con khỏi chúng và tha thứ cho con. Con muốn hoàn toàn là con người, là con. Con cảm ơn Ngài vì tình yêu và lòng thương xót của Ngài - Ngài đã chấp nhận và chào đón những thiếu sót của con, và vì Tình yêu Ngài bao trùm chúng. Con quyết tâm sử dụng cùng một sự đo lường tha thứ với tha nhân và chấp nhận việc mà Chúa đã sử dụng nơi con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I place myself under the gaze of the Lord who continues to be with me. Tonight, I try to recognize the obstacles that prevent me from being fully myself, and I ask the Lord for the grace to free me from them and to forgive me. I want to be fully human, to be me. I thank you for your love and your mercy that accept and welcome my shortcomings and for your Love that embraces them. I make the resolution to use with my brothers and sisters the same measure of forgiveness and acceptance that the Lord uses with me. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.