CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.04.2024

26/04/2024 - 48
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 26/04/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Con Đường
Thức dậy trong Thứ Sáu kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, con biết ơn vì lời mời gọi được trở thành tôi tớ cho sứ mạng nhân ái của Chúa. Con xin dâng trọn đời sống con để Chúa làm sinh hoa trái ở nơi có thể mang lại nhiều ích lợi nhất.
“Thầy là đường, là sự thật, và là sự sống. Không ai đến được với Cha mà không qua Thầy” (Ga 14,1-6). "Vậy, hãy nhìn biết Đấng tỏ mình là 'Đường, Sự Thật và Sự Sống', chúng ta phải 'lên đường', ĐTC Phanxicô chia sẻ.
Lạy Chúa, xin ban cho con thêm ân sủng để mỗi ngày con luôn cảm thấy Chúa đang đi cùng con. Con sẽ thường xuyên trao cho tha nhân một nụ cười đơn sơ, một lời chào chân thành, một hành động giúp đỡ để cuộc hành trình của họ được suôn sẻ hơn.
Lạy Chúa, con xin dâng mình lên Chúa để cùng tiếp bước trên hành trình với Ngài.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The Way
 
As you wake up on this Friday dedicated to the Heart of Jesus, be grateful for the invitation to be a servant of his compassionate mission. Offer your life entirely so that the Lord may make it bear fruit where it will help most.
"I am the way, the truth and the life. No one comes to the Father except through me. (Jn 14:1-6) "Behold, then, to know him who presents himself as "way, truth and life", we must set out "on the way", says the Pope. 
May God give you the grace to live the day feeling like you are on the way with God. Offering your brothers and sisters a simple smile, a cordial greeting, a gesture of help that will make their journey easier.
Offer yourself to the, Lord, to make the journey with you. Offering prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Sự thật
 
Đã đến lúc tạm dừng, để điều hướng trái tim của con theo sự thật, đó là tình yêu dành cho tất cả phụ nữ trên thế giới này và ở mọi thời đại.
"Bà là một người phụ nữ và một người mẹ, đó là điều quan trọng. Chính từ bà, người phụ nữ, ơn cứu rỗi đã đến và do đó, không có sự cứu rỗi nào nếu không có người phụ nữ" (ĐTC Phanxicô). Con dâng lời nguyện mới cho tất cả những người phụ nữ, để họ có thể được tôn trọng và được đánh giá cao về phẩm giá của mình ở khắp mọi nơi trên thế giới.
Con cầu nguyện trong tháng này cho những người phụ nữ... Để vào thời điểm nhân loại đang trải qua những thay đổi sâu sắc, họ có thể góp phần đảm bảo rằng nhân loại không bị suy thoái...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The Truth
 
It's time to pause, to calibrate your heart to the truth of your Heart, which is love for all the women of this world and of all times.
"She's a woman and a mother, that's the main thing. It is from her, the woman, that salvation came and, consequently, there is no salvation without the woman." (Pope Francis) Renew your offering for them all, so that everywhere in the world they may be respected and valued in their dignity.
Prayer of the month for women... So that at a time when humanity is undergoing profound change, women may contribute to ensuring that humanity does not decline...
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Sự Sống
 
Chuẩn bị kết thúc một ngày. Con nhìn lại những gì mình đã trải qua kể từ lúc bình minh và biết ơn bất kỳ ân huệ đặc biệt nào con đã được lãnh nhận. Chúa đã ban cho con những cơ hội nào trong công việc, với gia đình, bạn bè, trong cộng đồng của con? Con đã phản ứng như thế nào?
Con ý thức lại những hành động của mình: liệu những điều đó có mang lại sức sống cho người khác, có mang đến sự nâng đỡ, hy vọng, cởi mở, hiệp thông? Có việc gì tạo ra sự kìm hãm và cô lập không?
Lạy Chúa, xin giúp con biết hoàn thành công việc hàng ngày với tình yêu và sự tận tâm, mang đến sự sống ở mọi nơi, đó chính là dấu chỉ của sự khiêm nhường và chung thành.
Con xin dâng lên Chúa thời gian nghỉ ngơi tối nay và xin Ngài ban ơn can đảm cho ngày mai! Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Life
 
Prepare to close the day. Review what you've experienced since dawn and be grateful for any special grace you've received. What opportunities has God given you, at work, with family, with friends, in your community? How have you responded? 
Become aware of your actions: have they given life to others, inspiring encouragement, hope, openness, communion? Have there been moments of confinement and isolation?
Accomplishing the everyday with love and devotion, giving life in its contexts, is a sign of humility and fidelity. 
Offer the Lord tonight's time of rest and ask him for courage for tomorrow! Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.