CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.01.2024

26/01/2024 - 31
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Món quà nhưng không của Thiên Chúa
 
Lạy Chúa, sáng nay Ngài đã đánh thức con dậy. Tạ ơn Ngài vì tất cả những điều con sẽ được khám phá trong hôm nay, khi cất bước đi trong niềm tin và hy vọng. Ngài mời gọi con bám lấy Ngài vững chắc hơn để con có thể sinh hoa trái dồi dào. Lời khuyên của Thánh Phaolô dành cho người con thiêng liêng của mình là Timôthê vang lên trong tim con: "Vì lý do đó, tôi nhắc anh phải khơi dậy đặc sủng của Thiên Chúa, đặc sủng anh đã nhận được khi tôi đặt tay trên anh" (2 Tm 1, 6). Lạy Chúa, con ước ao Ngài đánh thức trong con ân sủng này, để con vươn đến với người khác, đón nhận sự khác biệt của họ, và nhìn thấy sự đa dạng như một nguồn mạch dồi dào. 
Lạy Chúa, con xin dâng cuộc sống hiện tại cho sự hiệp nhất của tất cả các Kitô hữu, xin Ngài hiệp nhất tư tưởng chúng con trong chân lý, và hiệp nhất trái tim chúng con trong tình yêu. Amen.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Free gift of God 
 
You have awakened me this morning, Lord, and I thank you for all that I will discover today as I walk in faith and hope. You invite me to anchor myself more firmly in you so that I may bear abundant fruit. The advice of the Apostle Paul to his son Timothy resounds in my heart: "Rekindle the free gift of God, the gift that is in you." I would very much like you to awaken in me this gift of reaching out to others, of welcoming their differences and of seeing diversity as a source of richness. Lord, I make my present life an offering for the unity of all Christians. Unite, O Lord, our minds in truth and our hearts in love. Amen.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Tác nhân của sự hiệp nhất
 
Lạy Thiên Chúa toàn năng, ánh chiều thật rực rỡ. Đó là dấu hiệu của sự sống, của tình yêu thương và sự quan phòng mà Ngài dành cho muôn loài, khiến mặt trời rọi sáng cả những điều tốt lẫn điều xấu. Con tạ ơn Ngài vì ngày hôm nay, vì hành trình diệu kỳ vẫn tiếp diễn. Con tự hỏi, liệu hạt giống đức tin mà Ngài gieo trong tim con đã nảy mầm chưa? Nếu thế giới chia rẽ, nếu Giáo Hội lưỡng phân, nếu tâm can con chằng chịt mâu thuẫn, đừng lãng phí thời gian chỉ trích người khác, và giận dữ với chính mình, nhưng hãy cầu khẩn Chúa Thánh Thần - ĐTC Phanxicô khuyên nhủ. Lạy Chúa Thánh Thần, xin hãy đến đổi mới mặt đất này. Xin ngự đến, lạy Thánh Thần sáng tạo.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Actor of unity 
 
A sunny afternoon, a sign of vitality, life and of the divine care for all his creatures that makes the sun rise on the good and the bad. Let us thank the Lord, for this day that continues its course. Has the seed sown in your heart germinated? It is up to you to see that it does. If the world is divided, if the Church is polarized, if the heart is fragmented, do not waste our time criticizing others and getting angry with yourself, but invoke the Spirit, Pope Francis advises us. Come Holy Spirit Creator, renew the face of the earth. Veni Creator Spiritus.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Học hỏi từ tha nhân
 
Lạy Chúa, tạ ơn Ngài vì đã cho con được trải nghiệm muôn vẻ muôn màu trong cuộc sống này. Cám ơn Ngài vì cho con được gặp gỡ những con người khác biệt, cho Giáo Hội quy tụ muôn người, muôn chi thể nên một thân thể. Xin thứ tha cho những lúc con khước từ người khác và chỉ mong mọi người phải giống con, thay vì học hỏi từ họ. Trước khi ngủ, con cầu xin Chúa Thánh Thánh Thần soi sáng, giúp con nhận ra các đặc sủng khác nhau trong cộng đoàn Kitô hữu và khám phá ra tính phong phú của các truyền thống nghi lễ khác nhau trong Giáo Hội Công Giáo. Lạy Mẹ Maria, con hướng về Thánh Êlisabét, và cùng người tung hô rằng: "Bà được chúc phúc hơn mọi người phụ nữ." Kính mừng Maria…
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Learning from others
 
I thank you, Lord, for allowing me to experience the richness of difference. Thank you for the person who thought differently from me, thank you for your Church that brings together so many different people, a body with many members. Forgive me for my rejection of others, forgive me for wanting everyone to be like me instead of being enriched by them. Forgive me for wanting only one color instead of appreciating what is multicolored. Before I go to sleep, I ask the Spirit to help me recognize the different charisms in the Christian community and to discover the richness of the different ritual traditions within the Catholic Church. Like Mary, I turn to Elizabeth who exclaims: Blessed art thou among women." Hail Mary 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.