CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.09.2022

25/09/2022 - 70
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đặt mình trong bàn tay của Cha, để bắt đầu ngày mới hôm nay. Và trong tâm tình cảm tạ, con xin hiến dâng chính con, và lắng nghe lời Chúa. "Có một ông nhà giàu kia, mặc toàn lụa là gấm vóc, ngày ngày yến tiệc linh đình. Lại có một người nghèo khó tên là La-da-rô, mụn nhọt đầy mình, nằm trước cổng ông nhà giàu, thèm được những thứ trên bàn ăn của ông ấy rớt xuống mà ăn cho no" (Lc 16, 19-21). Vậy ngày hôm nay, La-da-rô cầu xin điều gì nơi cánh cổng trái tim con? Con nhìn lại nơi gia đình, nơi làm việc, và nơi những người con thường xuyên gặp gỡ. Ắt hẳn, đâu đó sẽ có một ai đó cần đến thời gian, một nụ cười, một lời động viên, giúp đỡ của con.

WITH JESUS IN THE MORNING

Start your day putting yourself in God's hands, thanking him, giving yourself, listening to him. “There was a rich man who…had lavish banquets. At his door, covered with sores, lay a poor man named Lazarus, who longed to be satisfied with what fell from the rich man's table. Luke 16:19-31. What Lazarus begs today at the gates of your heart? Look in your family, at work, among those you frequent, surely there is someone who needs your time, your smile, a word of encouragement, help. Dare to bet on the life of his brother, and thus commit to this month's challenge. Jesus is counting on you today. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành một nơi để nghỉ ngơi cùng Chúa Giê-su. Con hít thở thật sâu và nhìn nhận lại cả cơ thể, cảm xúc và trái tim của mình. ĐGH Phanxicô dạy chúng con cách thức thúc đầy cuộc sống của anh chị em mình, đó là "Giống như điều răn 'Chớ giết người' đặt ra một giới hạn rõ ràng để đảm bảo giá trị của sự sống con người, ngày nay chúng ta phải nói không với một nền kinh tế loại trừ và bất bình đẳng” Những lời dạy của ĐGH nói với con những điều gì? Liệu có một ai bị loại trừ khỏi lòng yêu thương của con không? Bằng một tình yêu cụ thể, con chiến đấu vì sự sống và cố gắng hết sức để mang tình nhân loại đến những người xung quanh.

WITH JESUS DURING THE DAY

Give yourself a space to rest with Jesus. Take a deep breath and register with your body your feelings and your heart. Pope Francis teaches us concretely to promote the life of our brothers: “Just as the commandment “not to kill” sets a clear limit to ensure the value of human life; today we have to say “no to an economy of exclusion and inequity ." What does Francis' words say to you? Is there someone who is excluded from your affection? Is there room for sharing in your consumption of the resources at your disposal? With concrete love, fight for life and do your best to humanize those around you.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nhẹ nhàng bước vào sự tĩnh lặng vào lúc chiều tàn. Con xin tỏ lòng cảm tạ vì những món quà mà Chúa đã trao ban cho con: những con người xung quanh, tài năng của con, những của cải vật chất. Hôm nay, điều ưu tiên của con là gì? Con đã cố gắng tìm kiếm điều gì nơi thành công, thời gian, hạnh phúc và của cải tiền bạc của con? Những thứ đó là để cùng chia sẻ với mọi người, hay chỉ dành riêng cho mình con thôi? Lạy Chúa, xin Chúa tha thứ khi con chỉ biết tìm kiếm cho riêng bản thân mình. Con quyết tâm ngày mai con có thể mang tình nhân đạo đến thế giới này, thêm một chút nữa, bằng tình yêu và sự phục vụ của con dành cho người nghèo. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Gently enter the stillness of the declining day. Be grateful for every gift that the Lord has given you: the people, your talents, your material goods. What were your priorities today? What did you try to earn today in your successes, in your time, in your happiness, and in your money. Was it to share or was it for you alone? Ask for forgiveness if you only sought for yourself and make a resolution so that tomorrow you can humanize this world a little more with your love and service towards the poor. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.