CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere, để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả   Gia tăng xin bản phép lành của Đức Thánh Cha Tòa Thánh đang chứng kiến sự gia tăng mạnh mẽ các yêu cầu xin bản phép lành của Đức Thánh Cha, với mức tăng ít nhất 30% trong tháng đầu tiên của triều Đức Thánh Cha Lêô XIV, phản ánh sự phấn khởi trước khởi đầu của một triều đại mới, đồng thời làm nổi bật một truyền thống lâu đời kết hợp giữa đức tin và việc gây quỹ bác ái. Đọc tất cả   Tòa Thánh và Ý ký thỏa thuận xây dựng nông trại năng lượng tái tạo Tòa Thánh và Cộng hòa Ý đã ký một thỏa thuận xây dựng nông trại điện mặt trời tại Santa Maria di Galeria, một khu đất thuộc quyền sở hữu của Tòa Thánh gần Roma, với mục tiêu cung cấp năng lượng tái tạo cho Quốc gia Thành Vatican. Đọc tất cả   Thánh John Henry Newman sẽ trở thành Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội Vào ngày 31/7/2025, trong cuộc tiếp kiến dành cho Đức Hồng y Marcello Semeraro, Tổng trưởng Bộ Tuyên thánh, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã phê chuẩn quyết định tuyên bố Thánh Gioan Henry Newman, một cựu linh mục Anh giáo sống vào thế kỷ XIX đã cải đạo sang Công giáo, là Thánh Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội hoàn vũ. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #34: Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương đến từ Việt Nam, Đức và Pháp đang tham dự những ngày Năm Thánh Giới Trẻ, chia sẻ về những cảm nghiệm đầu tiên khi hoà mình vào dòng người trẻ của Giáo hội từ khắp nơi trên thế giới về Roma cho Năm Thánh của họ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.07.2023

25/07/2023 - 34
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/07/2023


CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Vào buổi sáng ngày hôm nay, con đến với Ngài, lạy Chúa, để dâng lên Ngài điều con chưa biết về cuộc đời con. Cùng Thánh Giacôbê Tông đồ mà hôm nay chúng con mừng kính, con muốn trở thành một nhân chứng đáng tin cậy. Nhưng con lấy sức mạnh từ đâu? Con có thể làm điều đó trong Bí Tích Thánh Thể, vốn là nguồn mạch và chóp đỉnh của mọi đời sống Kitô hữu. Vâng, lạy Chúa, con xin dâng Chúa ngày hôm nay như chính Chúa đã hiến thân cho con dưới hình bánh và rượu. Con nguyện xin Chúa giúp mỗi Kitô hữu đã được rửa tội tái khám phá ý nghĩa cuộc đời mình bằng việc dâng hiến chính mình cho Ngài khi rước lễ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

On the morning of this day, I come to You, Lord, to offer you the unknown of my life. With the apostle James whose feast it is, I want to be your credible witness. But where do I draw my strength? I do it in the Eucharist which is the source and summit of all Christian life. Yes Lord, I offer you this day as you yourself give yourself to me under the guise of bread and wine. I ask you to help each baptized person to rediscover the meaning of his life by offering himself to you at each communion. Our Father..

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

“Thánh Thể mời gọi chúng ta hoán cải từ sự thờ ơ sang lòng trắc ẩn, từ sự lãng phí sang sẻ chia, từ ích kỷ sang yêu thương, từ chủ nghĩa cá nhân sang tình huynh đệ. Không có Thánh Thể đích thực nếu không có lòng trắc ẩn đối với nhiều người là những 'Lazarô' đang đi bên cạnh chúng ta.” Vào giữa ngày hôm nay, con suy niệm những lời này của Đức Thánh Cha.

WITH JESUS DURING THE DAY

“The Eucharist invites us to a conversion from indifference to compassion, from waste to sharing, from selfishness to love, from individualism to fraternity. For there is no true Eucharist without compassion for the many people who are “Lazarus” walking alongside us." In the middle of this day, I meditate on these words of the Holy Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con tạ ơn Chúa vì ngày hôm nay sắp kết thúc. Con để cho mình được soi sáng bởi các vị "tông đồ" đã đồng hành cùng con, trung tín trong việc nhỏ, và Ngài đã trao phó cho họ nhiều hơn. Con xem lại những gì con đã trải qua trong ngày sống kể từ buổi bình minh và con biết ơn về những điều nhỏ bé mà con đã trao đi vì tình yêu và phục vụ, chính là những món quà tình yêu của Chúa. Lạy Chúa, xin tạ ơn Ngài vì những cơ hội đó! Con tự hỏi liệu có một ai mà con đã không đáp lại họ bằng tất cả tình yêu có thể, và nếu con phát hiện ra sự mong manh của mình, con cầu xin ơn tha thứ. Con phó thác cho Chúa những kinh nghiệm sống của mình, và con xin Ngài gìn giữ con trong thời gian còn lại, và giúp con tiếp tục ngày mai với lòng trung tín trong các bổn phận hằng ngày của mình. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I thank the Lord for the day that is ending. And I let myself be enlightened by the apostles who accompanied you, being faithful in little, and you entrusted them with more. I review what I have lived since dawn and I am grateful for the little things in which I have been able to give love and serve, gifts of your love. I give thanks for those opportunities! I wonder if in some of them I have not responded with all the love I am capable of, and if I discover my fragility, I ask your forgiveness. I surrender to the Lord what I have lived, and I ask him to save my rest and help to continue tomorrow with fidelity in my daily duties. Hail Mary.








 



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.