CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 25.02.2023

25/02/2023 - 49
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 25/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu một ngày mới bằng cách nhìn thế giới bằng đôi mắt nhân từ để sẵn sàng chào đón mọi người như Chúa Giêsu đã làm. “'Sao các ông lại ăn uống với bọn thu thuế và quân tội lỗi?' Đức Giê-su đáp lại họ rằng: 'Người khỏe mạnh không cần thầy thuốc, người đau ốm mới cần'" (Lc 5, 27-32) Con nghĩ đến một người nào đó đang ở bên lề trái tim con, và đặt họ trong bàn tay Thiên Chúa đầy xót thương. Con sẽ thực hiện điều này nhiều lần trong ngày để cảm thấy rằng có điều gì đó thay đổi trong lòng mình. Con sẽ hướng các bước chân của ngày hôm nay đến một trái tim liên đới. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Begin your day by looking at the world with merciful eyes ready to welcome everyone like Jesus. "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?' Jesus said to them in reply, “Those who are healthy do not need a physician, but the sick do." (Lk 5:27-32). Think of someone who is on the periphery of your heart and place them in the hands of the compassionate Lord. Carry out this exercise during your day and you will experience that something changes in you. Orient your steps today towards a heart of solidarity. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm gác lại các hoạt động của mình và nghỉ ngơi với Chúa Giêsu. Qua ĐTC Phanxicô, Chúa mời gọi chúng con trở thành ánh sáng thân thiện cho tha nhân. “Đối với các Kitô hữu của tất cả các cộng đồng trên thế giới, tôi đặc biệt muốn xin anh chị em trở thành một chứng tá về sự hiệp thông huynh đệ có sức hút và tỏa sáng.” Con có thể đóng góp gì trong cộng đoàn của mình để ước muốn của Chúa trở thành hiện thực? Con sẽ không nhìn vào những gì người khác làm hay không làm. Chúa Giê-su đang trông cậy vào chính con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Put aside your activities for now, and take a break with Jesus. Through Pope Francis the Lord calls us to be a friendly light for others. "To the Christians of all the communities of the world, I especially want to ask you for a testimony of fraternal communion that becomes attractive and resplendent." What can you contribute in your community so that God's desire comes true? Don't look at what others do or don't do. Jesus is counting on you.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tạ ơn Chúa vì một ngày sắp tàn, và xin Chúa ban ánh sáng để con khám phá ra Ngài trong ngày sống của con. Sứ mạng bước theo Chúa Giêsu trong cuộc sống hàng ngày của con diễn ra như thế nào? Liệu con có tiếp cận với những người cùng niềm tin với con? Con có tìm thấy sự hỗ trợ lẫn nhau trong cộng đoàn của mình và sẵn sàng giúp đỡ khi cần thiết không? Con củng cố mối liên kết của con với những người tin vào Chúa Giêsu, để không nản lòng trước những hiểu lầm của người khác khi con tìm cách loan báo Tin Mừng. Con đặt để mọi sự nơi bàn tay yêu thương của Ngài, và cầu nguyện cho những người đang bị bách hại vì tôn giáo. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the day that is coming to an end and ask the Lord for light to discover Him in what you have lived. How did the mission of following Jesus in your daily life go? Did you reach out to those who share your faith? Did you find support in your community and offer your help? Strengthen your bonds with those who believe in Jesus so as not to be discouraged by the misunderstandings of others when you seek to announce the gospel. Leave everything in His loving hands and pray for those suffering from religious persecution. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.