CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.12.2022

24/12/2022 - 59
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con đón nhận ngày mới và chuẩn bị đón nhận Đấng Cứu Thế. Hôm nay là một ngày, mà rất nhiều người canh thức và chờ đợi. Con dọn lòng để chào đón Hài Nhi Giêsu nhập thể trong lòng con. "… Bà sẽ sinh con trai và ông phải đặt tên cho con trẻ là Giê-su…" (Mt 1,1-25) Với tình liên đới, con muốn đến với những ai đang cô đơn, những người đang mắc bệnh và dành tình yêu cho những người cần sự an ủi. Lạy Chúa Giêsu, nhờ vào lòng thương xót của Ngài xin hãy đến với họ. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive this new day in which we prepare to receive the Savior. Today will be for many people a day of preparation and waiting. Prepare your heart to welcome the Child who came to be born in you. Prepare a gesture of solidarity, especially, for someone who will be alone today or for someone who is sick. Reach out and give love to those that need the comfort. "She will bear a son and you are to name him Jesus" (Mt 1:1-25). Allow Jesus to reach the lives of others through gestures of compassion. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Mỗi người đang cầu nguyện và hành động theo ý chỉ của Đức Thánh Cha cũng sẵn sàng phục vụ trong các giáo xứ, phong trào hay những cộng đoàn mà họ thuộc về. Họ khám phá ra chính những thách đố khiến họ quy tụ lại với nhau, cũng đang diễn ra hằng ngày nơi cuộc sống của họ. Điều quan trọng là có những hành động, thái độ, sự phục vụ tương hợp để giải quyết những thách đố mà Giáo Hội đề xuất, cũng như những thách đố diễn ra nơi những cảnh huống mà họ đang sống. Còn con, con chuẩn bị bản thân để sống những giờ phút trước Giáng Sinh trong tinh thần phục vụ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Every person who prays and acts for the intentions entrusted to us by the Pope prepares to be in service to the parish, movement, or group of people to which he or she belongs. They discover the challenge that summons them there and the way in which the same challenge can be embodied by them in ordinary life. It is about an action, an attitude, and a service in tune with the challenge proposed by the Church in the part of the world and situation in which they find themselves. Prepare yourself to live these hours before Christmas in an attitude of service.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Mừng Chúa Giáng Sinh! Giữa những hối hả và nhộn nhịp của không khí Giáng Sinh, con dành một khoảng riêng tư để trò chuyện cùng Chúa. Hít một hơi thật sâu, con lắng đọng tâm hồn và tỏ lòng biết ơn Chúa vì những ký ức, những trải nghiệm mà con được sống tràn đầy hôm nay. Lúc nào con cảm thấy được sự trọn vẹn? Có thời điểm nào trong ngày làm con buồn sầu, chán nản? Đâu là những người đã đồng hành cùng con hôm nay? Có vấn đề gì đang chờ con xử lý vào ngày mai không? Tạ ơn Chúa vì một ngày sống, và con xin phó thác những nỗi bận tâm của con cho Ngài. Kính mừng Maria... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

Merry Christmas Eve! Take some distance from the hustle and bustle of your Christmas activities and take a deep breath. Look with gratefulness at the memories of the events that you were fortunate enough to live today. When did you feel complete? At what point did you feel sadness and discouragement? What people accompanied you today? Do you have any pending issues for tomorrow? Give thanks for the day you have lived and give your concerns to the Lord. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.