CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.08.2023

24/08/2023 - 154
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/08/2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Sáng nay con để cho từng Lời Phúc Âm thấm vào lòng con. "Chúng tôi đã tìm thấy Đấng mà ông Môsê đã viết trong sách Luật và các ngôn sứ nói tới, đó là ông Giê-su, con ông Giu-se, người Na-da-rét" (Ga 1, 45). Như các môn đệ, con muốn tìm thấy Chúa trong những hoàn cảnh và qua những người đã đến với con, trong ngày hôm nay và mãi về sau. Con cần xin Mẹ Maria giúp con nhận ra Chúa trong những cuộc gặp gỡ này. Con dâng ngày hôm nay lên Mẹ, cùng với tất cả những gì con đã trải qua, cho Giáo Hội và theo ý nguyện của ĐTC trong tháng. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING
This morning I let the words of the Gospel penetrate my heart. "We have found the one about whom Moses wrote in the law, and also the prophets, Jesus, son of Joseph, from Nazareth" (Jn 1:45). Like the disciples, I want to find the Lord in the situations and people that come my way, on this day and always. I ask Mary to help me recognize him in these encounters. I offer this day, with all that I will experience, for the Church and for the intention of Pope Francis for this month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Vào ngày Lễ Kính Thánh Batôlômêô Tông Đồ, còn được gọi là Nathanaen, con xin để cho những lời của ĐTC Phanxicô vang vọng. "Nathanaen đã đến và xem, và cuộc sống của ngài thay đổi từ thời điểm đó. Đức tin Kitô giáo bắt đầu như vậy; và được truyền đi theo cách này: với sự nhận biết trực tiếp, khởi đi từ kinh nghiệm, chứ không phải từ những gì được nghe thấy. Cách thức 'đến và xem' là cách dễ nhất để tìm hiểu về một thực tế; đó là cách xác minh trung thực nhất với bất kỳ mẩu quảng cáo nào, bởi vì để biết bạn phải gặp, hãy để người trước mặt nói chuyện với ta và để cho lời chứng của họ chạm đến ta."

WITH JESUS DURING THE DAY
On this day of Saint Bartholomew, also called Nathanael, I let these words of Pope Francis resound. "Nathanael goes and sees, and from that moment his life changes. The Christian faith begins like this; and it communicates like this: with direct knowledge, born from experience, and not from hearsay. The "come and see" method is the The easiest way to find out about a reality; it is the most honest verification of any advertisement, because to know you have to meet, let the person in front of me speak to me, and let their testimony reach me."
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con tạ ơn Cha khi kết thúc một ngày sống vì Ngài đã thổi sức sống mới vào lời mời gọi rằng con luôn ở bên Ngài, như Natanaen. Chúa muốn gần gũi với con, và Ngài đã chọn con. Con tạ ơn Cha vì sự thành tín của Ngài. Lòng con hân hoan trong đêm nay, xin gìn giữ tư tưởng và tình cảm của con để con được nghỉ yên trong Ngài. Xin cho con trung thành trong việc chia sẻ ơn gọi này bằng chứng tá cuộc sống của mình, chứng tá này sẽ lan tỏa đến những người khác. Xin ban cho con nụ cười giống như nụ cười của Chúa vào ngày mai, cũng như cái nhìn chân thành để những người khác cũng cảm thấy được Ngài mời gọi qua sự hiện diện của con. Xin tha thứ cho con vì tính cách thô lỗ và sự cứng nhắc trong lời nói. Con xin phó mình cho Chúa. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT
I thank you as I close my day because you renew the invitation to be with you always, like Nathaniel. You want my closeness, you choose me. Thank you Lord for your faithfulness. My heart is happy tonight, keep my thoughts and my feelings so that my heart rests in You. Make me faithful in sharing this call with the testimony of my life, which spreads to others. Give me a smile like yours tomorrow and a sincere look so that others also feel invited by You with my presence. Forgive me for my roughness of character and for my hardness in words. I entrust myself to You Lord. Hail Mary.

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.