CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.08.2022

24/08/2022 - 46
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/08/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ngày mới đang dần bắt đầu, con thinh lặng và cảm tạ Chúa vì những âm thanh hiện diện xung quanh con. "Ông Na-tha-na-en liền bảo: 'Từ Na-da-rét, làm sao có cái gì hay được ?' Ông Phi-líp-phê trả lời: 'Cứ đến mà xem!'". (Ga 1, 6) Trong ngày hôm nay, con sẽ mời gọi những người khác gặp Chúa thông qua việc phục vụ nhưng không và đầy yêu thương. Hiệp cùng ĐGH, con xin dâng những việc mình làm trong hôm nay cho những người luôn mong muốn được phục vụ Chúa thông qua việc làm ăn và doanh nghiệp của họ. Sáng danh…

WITH JESUS IN THE MORNING

As a new day begins, I stay silent and thank God for the presence of all the sounds that surround me. "But Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.'". (Jn 1, 46). Throughout this day, I will challenge others to meet God through free, loving service. In union with the Pope, I offer the works of this day for those who seek to serve God through their businesses and enterprises. Glory Be.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Hiện tượng của ngày nay, đó là, người ta cảm thấy mồ côi vì không còn sự kế tục giữa các thế hệ, bị mất gốc và thiếu niềm tin vốn cho ta sức sống, thách thức chúng ta phải làm cho gia đình mình trở thành một nơi, trong đó trẻ con có thể bén rễ sâu vào thửa đất của lịch sử cộng thể." (ĐGH Phanxicô, Tông huấn Niềm Vui Của Tình Yêu, §193)

WITH JESUS DURING THE DAY

“Our contemporary experience of being orphans as a result of cultural discontinuity, uprootedness and the collapse of the certainties that shape our lives, challenges us to make our families places where children can sink roots in the rich soil of a collective history.” (Pope Francis, Amoris Laetitia §193)

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi đêm về, lạy Chúa, con phó dâng những nỗi âu lo của con trong tay Ngài! Con thinh lặng cầu nguyện và ngợi khen Cha về tất cả những điều Ngài ban cho con trong ngày hôm nay. Con nhìn lại những mối quan hệ của con với mọi người, nhất là người mà con cảm thấy khó gần. Đối với họ, khó khăn của con là sự gần gũi hay là vì khoảng cách? Con sẽ cố gắng tái khám phá tình yêu của Chúa Cha dành cho người ấy. Lạy Cha, xin cho con ân huệ để có thể nhìn thấu sau vỏ bọc xù xì đó, chúng con đều là anh em chung một gia đình. Kính mừng Maria..

WITH JESUS IN THE NIGHT

Let go of all that worries you. Enter the silence of your heart and praise God for all that He has given you this day. How was your relationship with the people you were with? Think of someone who is particularly difficult for you. With this person, was proximity or distance a factor? Try to rediscover the love the Father has for that person. Ask, for tomorrow, the grace to see clearly that behind our hard exteriors we are all brothers. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.