CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.03.2024

24/03/2024 - 32
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/03/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Chúc tụng Chúa
Con bắt đầu ngày mới bằng việc ca ngợi Chúa Giêsu, Đấng được vây quanh bởi dân Người khi ngự đến gặp gỡ con. “Chúc tụng Đấng ngự đến nhân danh Đức Chúa!” (Mc 11,1-10).
“Đó là bài hát và niềm vui tự phát của rất nhiều người được Chúa Giêsu chạm đến, kêu lên: 'Chúc tụng Đấng nhân danh Chúa mà đến!' Làm sao chúng con không ca ngợi Đấng đã phục hồi phẩm giá và niềm hy vọng của chúng con? Đó là niềm vui của rất nhiều tội nhân được tha thứ đã quay trở lại với niềm tin tưởng và hy vọng” (ĐTC Phanxicô).
Mỗi một người có nhiều lý do để ngợi khen, để kêu cầu cùng Chúa... Con cũng như biết bao tội nhân đã được tha thứ, được chữa lành... Lý do gì khiến con kêu cầu Chúa hôm nay... Đâu là lý do mà con ngợi khen Chúa...?
Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Blessed is the Lord
 
Begin your day by praising Jesus, who comes to meet us surrounded by his people. "Blessed is he who comes in the name of the Lord" (Mk. 11:1-10).
"It is the spontaneous song and joy of so many who were touched by Jesus, that cry out, "Blessed is he who comes in the name of the Lord!" How can we not praise the One who had restored their dignity and hope? It is the joy of so many forgiven sinners who have returned to trust and hope" (Pope Francis). 
Each one of us, we have many reasons, to praise, to cry out to our God... We join so many sinners who were forgiven, healed... What is the reason for your cry to God today... What is the reason for your praise to God...? 
Offering prayer.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Lời ngợi khen
 
Chiều nay, con dành chút thời gian để chúc tụng Chúa, vì tất cả những gì Ngài là và sự hiện diện của Ngài trong cuộc đời con... Ngợi khen Chúa, Đấng đến gặp con, trong mọi cuộc gặp gỡ cho đến giờ phút này... "Ca ngợi Chúa giống như hít thở oxy tinh khiết: nó thanh lọc tâm hồn con, nó khiến con nhìn xa xăm, nó không khiến con bị giam cầm trong khoảnh khắc khó khăn và thời khắc đen tối của khó khăn” (ĐTC Phanxicô).
“Con ngợi khen Cha là Chúa tể trời đất” “Hãy nếm thử và xem Chúa tốt lành biết bao” “Hỡi toàn thể chúng sinh, ca tụng Chúa đi nào!”... Con lặp lại những lời ca ngợi vang vọng trong lòng con đến trước nhan Chúa. .. cũng là những lời khen ngợi của chính con, xuất phát từ lòng biết ơn nơi trái tim con.
Con nguyện xin cho những người tôn vinh Chúa bằng sự hy sinh mạng sống của mình. Con kết thúc lời cầu nguyện bằng ý chỉ trong tháng cho các vị tử đạo.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Praise
 
This afternoon, take some time to praise God, for all that he is and represents in your life...Praise the Lord who comes to meet you, in every encoutner of what you have lived so far... "Praising God is like breathing pure oxygen: it purifies your soul, it makes you look far away, it does not leave you imprisoned in the difficult and dark moment of difficulties" Pope Francis. 
"I praise you Father, Lord of heaven and earth" "Taste and see how good the Lord is" "Let everyone praise the Lord"... Go repeating those praises that echo in your heart, and go saying them to the Lord... also your own praises, which arise from the gratitude of your heart. 
Pray for those who give glory to the Lord with the surrender of their lives. End this prayer with the prayer of the month for the martyrs.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Nghỉ ngơi
 
Con tạ ơn Chúa vì ngày sống hôm nay của con, vì Ngài đã hiện diện trong những giây phút cầu nguyện của con hôm nay, trong lời nói, trong Bí tích Thánh Thể, trong những người thân yêu của con, trong những người đã gặp gỡ con ngày hôm nay, con cũng nhận ra rằng con là một trong những tội nhân cần được tha thứ, xin Chúa thứ tha cho con, và cho con được tín thác hơn vào Lòng Thương Xót của Ngài
Chúa ơi, xin ngợi khen danh Ngài vì Ngài đã đến với con và chữa lành con. Vào ngày mai, xin cho con được sống theo gương mẫu Ngài. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
I rest
 
I am grateful for the possibility of being able to do so, I am grateful for the presence of God, who has made himself present in my moments of prayer today, in the word, in the Eucharist, in my loved ones, in the people who passed through my day today, I also recognize that I am one of the sinners who need to be forgiven, I ask for forgiveness, and I trust in that infinite mercy. 
I return to praise this God who comes to meet me and gives me his forgiveness. 
I write some praise or thanksgiving to God and also a goal to try and live out tomorrow. Our Father.
 
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.