CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.01.2024

24/01/2024 - 41
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Gieo hạt 
 
"Các người nghe đây! Người gieo giống đi ra gieo giống" (Mc 4,3) Hôm nay toàn thể Giáo Hội mừng kính lễ thánh Phanxicô Salêsiô. Thánh nhân đã lên đường vì tình yêu đối với việc tông đồ. Lạy Chúa, Ngài đã đặt vào lòng thánh nhân khao khát gieo lời của Chúa trong tim mọi người bằng những lời lẽ đơn giản và phù hợp, cũng giống như cách thức Chúa Giêsu, Con của Cha, dùng các dụ ngôn mà dạy bảo dân chúng ngày xưa. Nhìn lại mình, dẫu cho lòng con cũng muốn loan báo về Chúa, nhưng rất nhiều lần con lại chẳng đủ can đảm. Lạy Chúa, xin cho gương thánh Phanxicô Salêsiô giúp con nhận ra ơn Chúa trong sự đa dạng của các đặc sủng nơi Hội thánh, để con dám ra đi loan báo về Chúa mỗi ngày. Lạy Cha chúng con... 
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Sowing
 
"Behold, the sower went out to sow" (Mk 4:3) Today we celebrate St. Francis de Sales, who stood out for his love of the apostolate. Lord, you put in his heart the desire to sow your word in the hearts of all, using simple and appropriate language, as you did in your parables. Many times, we do not have the courage to proclaim you, even if we want to. Lord, may your example help us to take from the diversity of the Church's charisms what we need to proclaim you every day. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Mở lòng với tha nhân 
 
"Lạy Chúa, xin giúp chúng con học cách nhận ra tất cả những đặc sủng mà Chúa Thánh Thần khơi lên trong cộng đoàn chúng con. Đồng thời, xin cho chúng con biết cởi mở, chào đón từng người trong những đặc sủng riêng của nhau, cùng giúp đỡ nhau lớn lên trong tình huynh đệ." Trong giờ nghỉ ngơi chiều nay, con suy ngẫm về lời cầu nguyện đầy tha thiết này của ĐGH Phanxicô. Chúa ơi, mở lòng với người khác thật chẳng dễ dàng chút nào. Vì thế, xin Ngài giúp con nhận ra sự phong phú dồi dào nơi gia đình, cộng đoàn của con hơn là những giới hạn, thiếu sót của họ. Sáng danh...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Openness to others
 
God we ask that you may help us to know how to recognize all the charisms that the Holy Spirit raises up in our communities, and that we may know how to welcome one another and make them grow in fraternal love." These words of Pope Francis serve as a compass for our meditation this afternoon. Lord, being open to others is not always easy for us. Help us to realize this by seeing more of the riches rather than the limits of the charisms present in our family. Glory Be.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Dấu chỉ cho sự hiện diện của Chúa 
 
Ngày dần tàn, con chạy đến bên Chúa, xin Ngài ngự đến trong tâm hồn bé nhỏ này, giúp con xét lại ngày qua để nhận ra sự hiện diện của Ngài. Con đã gieo lời Chúa xung quanh con như thế nào? Con đã mang Chúa đến cho tha nhân qua lời nói, thái độ và hành động nào? Con tạ ơn Chúa Thánh Thần đã soi sáng và tha thứ cho con những khi bóng đêm bao phủ ngăn cản con đón nhận sự đa dạng và phong phú trong các đặc sủng của Giáo Hội. Lạy Chúa, xin giúp con làm tốt hơn vào ngày mai. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Traces of your presence 
 
At the end of the day, Lord, we come to you. We open ourselves to your presence in the silence of our heart. Help us to examen our day to find traces of your presence. How have we sown your Word around us? What word, what attitude, seen or heard, has allowe us to offer you to others? Thank you for your Spirit who has enlightened us, and forgive us for the times when darkness has prevented us from welcoming the different charisms in your Church, the richness of diversity. Tomorrow, help us to do better. Hail Mary


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.