CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.09.2023

23/09/2023 - 117
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.09.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Hạt giống. Chúng con thức dậy và biết ơn món quà là một ngày sống mới. Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa nhắc nhở con rằng Người không ngừng gieo vào lòng con lời và giáo huấn của Người, cũng như chờ đợi sự sẵn sàng và đón nhận của con. "Còn những hạt lại rơi nhằm đất tốt, và khi mọc lên, nó sinh hoa kết quả gấp trăm.” (Lc 8,4-15). Những khoảnh khắc dành riêng cho việc cầu nguyện này cũng là thời gian Thiên Chúa gieo hạt giống Lời Ngài. Xin cho con biết cầu nguyện để tâm hồn được quy hướng và sẵn sàng đón nhận hạt giống Lời Chúa. Con cùng cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The Seed
We wake up grateful for the gift of another day of life. In today's Gospel, the Lord reminds us that he is constantly sowing his word and his teachings in our hearts, waiting for our willingness and acceptance: But those who have fallen on good soil are those who with a good and upright heart retain the word they have heard and bear fruit with perseverance". Lk 8:4-15. These moments reserved for prayer are also God's times of sowing. Let us pray especially that our hearts may be attentive and ready to receive his seed. Let us pray for the intention of this month. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Hoa trái từ môi miệng. Con dừng lại và cùng với Chúa suy ngẫm về những hoa trái mà con đã sinh ra. Như hạt giống rơi vào lòng và được đón chào như thế nào, thì hoa trái sinh ra từ môi miệng con cũng phải như thế. ĐTC Phanxicô nói: "Lời nói của chúng ta có thể tạo nên điều tốt và cũng có thể gây hại; chúng có thể chữa lành và cũng có thể gây ra vết thương; chúng có thể khuyến khích và cũng có thể làm nản lòng. Hãy nhớ rằng: điều quan trọng không phải là những gì đi vào mà là những gì xuất phát từ miệng và từ trái tim". Những lời nói nào phát ra từ miệng con, và chúng có thể hiện những gì con giữ trong lòng không? Xin Chúa giữ gìn miệng lưỡi con để con nói lời hằng sống và loan báo sứ điệp cứu độ của Người.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The fruits of the mouth
 
Pause and with God, reflect on the fruits we bear. Just as the seed falls into our hearts and finds welcome, the fruits that come out of our mouth should be of the same quality. Pope Francis tells us: Our words can do much good and also much harm; they can heal and they can wound; they can encourage and they can depress. Remember: it is not what goes in that counts, but what comes out of the mouth and out of the heart.". What kind of words come out of my mouth and do they reflect what I keep in my heart? Take this moment to ask the Lord to keep my mouth to utter words of life and to announce his message of salvation.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Con đi vào sự bình lặng của một ngày sắp tàn, và gìn giữ trong trái tim đầy lòng biết ơn của mình tất cả những điều tốt đẹp trong ngày sống này. Lạy Chúa, con nhận ra Chúa đã tỏ mình như thế nào qua mọi điều con đã trải qua, và cảm tạ Chúa vì từng giây phút của ngày hôm nay. Con nhớ đến những người và những hoàn cảnh con đã trải qua, những công việc và những khoảng thời gian được nghỉ ngơi. Con mang đến những hành trang ký ức tràn ngập lòng biết ơn về sự quảng đại và bàn tay quan phòng của Chúa. Lạy Chúa, con ở lại với Người, thưởng thức những món quà con được nhận. Con có nhìn thấy bàn tay nhân lành của Chúa trong những lúc chông gai, hay nơi người anh chị em gây khó khăn cho con không? Lạy Cha, xin tha thứ cho con vì thiếu tình yêu thương, và xin giúp con bắt đầu một ngày mới. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
I enter the serenity of the declining day, and deposit my grateful heart for all the good of this day. I recognize how you have manifested yourself, Lord, in my day through everything I have experienced today, and I thank you for every minute of this day. I remember the people and situations I went through, the jobs and the breaks. I bring to grateful memory the passage of your generous and provident hand. I stay with you, Lord, savoring the gifts received. Did I also know how to see the good hand of the Lord in difficult moments, in the difficult brother? Forgive me Lord for my lack of love and help me more to start anew tomorrow. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.