CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.09.2022

23/09/2022 - 56
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 23/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ngày Giới trẻ Thế giới đang đến gần, và con biết ơn Chúa bởi sự hiện diện của Ngài, Đấng luôn tin tưởng và mời gọi con. “Còn anh em, anh em bảo Thầy là ai?” (Lc 9,20). Mặc dù không phải lúc nào con cũng nhận ra Chúa Giêsu là ai đối với con nhưng con sẽ sống ngày hôm nay, và giữ cho câu hỏi đó luôn sống động trong lòng mình. Hơn thế con sẽ cố gắng làm cho mọi khoảnh khắc trở thành câu trả lời mà con muốn đáp lại Chúa, qua từng hành động, cho câu hỏi này. Cuối cùng, con xin dâng những công việc ngày hôm nay, qua lời chuyển cầu của Mẹ Maria, người đã vội vã lên đường đến gặp chị họ của mình, cho ý chỉ cầu nguyện của ĐTC. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE MORNING

WYD is approaching and I am grateful for the presence of God, who counts on me and calls me. “But who do you say that I am?” (Lk 9: 20). I don't always know who Jesus is for me. I will live this day keeping this question alive in my heart, trying to make every moment a moment in which I respond, with gestures, to this question. I offer, through the intercession of Mary, who hastily left to meet her cousin, the works of this day for the intentions of the Holy Father. Hail Mary

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng trong giây lát trước khi tiếp tục các hoạt động trong ngày của mình, để nghỉ ngơi với Chúa Giê-su. Và mỗi người hãy chiêm ngưỡng tình yêu đã khiến Chúa phải chịu cái chết khi bị kết án, mặc dù Ngài vô tội. Trong tháng này, chúng ta hãy cùng nhau cầu nguyện cho việc bãi bỏ án tử hình vì “sự sống, đặc biệt là mạng sống của con người, vì nó chỉ thuộc về Đức Chúa. Thậm chí kẻ sát nhân còn không đánh mất phẩm giá cá nhân của mình, và chính Thiên Chúa đã trở thành người bảo lãnh cho họ… Bởi lẽ Người muốn tội nhân hối cải chứ không muốn cái chết của họ” (ĐTC Phanxicô). Vậy con sẽ làm gì để quý trọng cuộc sống của những người xung quanh con và không lên án họ?

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause before continuing the activities of your day to rest with Jesus. Contemplate the love that led him to suffer the death with which he was sentenced, despite being innocent. This month we pray for the abolition of the death penalty because “life, especially human life, belongs only to God. Not even the murderer loses his personal dignity and God himself becomes his guarantor…since he wants the repentance of the sinner and not his death” (Pope Francis). What action will you make to value the lives of those around you and to not condemn?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi ngày dần tàn, con dành một chút thời gian để đi vào nội tâm chính mình và cảm tạ những ân sủng trong ngày hôm nay. Con xin Chúa Thánh Thần đến và soi sáng, để con nhìn về những người đã cùng đi chung con đường với con hôm nay. Có ai mà con cảm thấy đặc biệt khó tính và khó ưa không? Con có cố gắng biện minh cho điều đó bằng cách cố gắng nhìn ra mặt tốt của việc chỉ trích họ không? Và con có khắt khe xét tội họ chăng? Hay con đã cầu nguyện cho những người đó? Hãy xin ơn tha thứ nếu hôm nay, con không có được ánh mắt nhân từ của Chúa là Cha nhân lành. Cuối cùng, con bắt đầu lại buối tối bằng lời cầu nguyện "Lạy Cha, xin hãy giúp con tha thứ như chính Ngài cũng tha thứ cho con". Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

On this afternoon take a moment to enter into yourself and give thanks for the graces of this day. Look in the light of the Spirit at the people who you crossed paths with today. Is there anyone you find particularly difficult and unpleasant? Do you try to justify it by trying to see the good side of criticizing them, and do you keep a strict account of his or her faults and sins? Or do you pray for him or her? Ask for forgiveness if you did not have the merciful eyes of the Father today. Begin your evening again by praying “Father, help me to forgive as you forgive me”. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.