CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.03.2024

23/03/2024 - 56
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 23/03/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
  Bị bách hại vì Nước Trời
Con bắt đầu ngày mới bằng việc tạ ơn Chúa vì cuộc đời của nhiều vị tử đạo, những người đã cống hiến và tiếp tục dâng hiến đời mình để phục vụ Thiên Chúa, có những vị vô danh, một số người khác bị phơi bày và bách hại. "Các ông cũng chẳng nghĩ đến điều lợi cho các ông là: thà một người chết thay cho dân còn hơn là toàn dân bị tiêu diệt." (Ga 11,45-57).
"Chúa Giê-su bị bách hại. Họ muốn giết Người... Thật vậy, trong Giáo Hội, có những người bị bách hại từ bên ngoài và có những người bị bách hại từ bên trong. Chính các vị thánh cũng bị bách hại. Chúa Giêsu chính là mẫu gương và là biểu tượng: Chúa đã phải chịu đau khổ nhiều, Ngài đã bị bách hại, và khi hành động như vậy, Ngài đã gánh chịu mọi sự bách hại của Dân Người" (ĐTC Phanxicô).
Lạy Chúa, xin hãy nhớ đến khuôn mặt của những "vị tử đạo hằng ngày...", đặc biệt là những người đã chịu "sự bách hại" của con và xin chúc lành cho họ. Con dâng lên lời cầu nguyện cho tất cả họ. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Persecuted for the Kingdom
 
Begin the day by giving thanks for the lives of so many martyrs, who gave and continue to give their lives in the service of the kingdom, many in anonymity, others exposed and persecuted. "You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish" (Jn.11:45-57).
"Jesus was persecuted. They wanted to kill him... In the Church, in fact, there are those persecuted from without and those persecuted from within. The saints themselves have been persecuted. Jesus is precisely the model, the icon: the Lord suffered much, he was persecuted; and in acting in this way he took on all the persecutions of his people" (Pope Francis).
Bring to my memory, Lord, the faces of these "daily martyrs...", especially those who suffer my "persecutions", bless them. Pray the offering prayer for all of them.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Các vị tử đạo hàng ngày
 
Con dành giây phút này để cầu nguyện và đào sâu ý hướng cầu nguyện. Con đổi mới lời nguyện cho những ai đang phải chịu đựng sự bách hại. Con lắng nghe những lời này của ĐTC: "Thật đáng để nhớ lại con đường của Thánh Phaolô: khi Ngài tin mình là người công chính, thì thực ra Ngài là một kẻ bắt bớ, nhưng khi phát hiện ra mình là một kẻ bắt bớ, Ngài trở thành một con người của tình yêu".
Con mỉm cười, buông bỏ và không để ý đến những lo lắng của con trong ngày hôm nay. Con sẽ tin tưởng vào Chúa! 
Con dâng lời cầu nguyện trong tháng cho các vị tử đạo.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Daily Martyrs
 
Take a break this afternoon to pray and deepen your prayer intention. Renew your offering for those who suffer the experience of being persecuted. Listen to these words of the Pope: "It is worth remembering the path of St. Paul: when he believed himself to be a just man, he was in fact a persecutor, but when he discovered that he was a persecutor, he became a man of love". 
Smile, let go, pay no attention to your worrys that you have today. Trust in the Lord. 
Pray the prayer of the month for the martyrs.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Mùa gặt hôm nay
 
Khi tối đến, con hồi tâm nhìn lại ngày sống, và cất cao lời tạ ơn Chúa vì những ân sủng mà con đã lãnh nhận, và vì món quà sự sống của Ngài trong cuộc đời con. Con dành một chút thời gian để suy ngẫm và tập hợp những gương mặt của những người đang ngày ngày cống hiến cuộc đời để làm những điều tốt đẹp cho con, họ chính là dấu hiệu của Nước Trời.
Chúa ơi, xin tha thứ cho con vì những lúc con yêu thương quá ít, vì đôi khi con mải mê tập trung vào chính mình. Vào ngày mai, xin cho trái tim con được trở nên giống trái tim Ngài.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Today's harvest
 
At night, gather the day you have lived, and thank the Lord for the graces you received, and for the gift of his life in your life. Take a moment to reflect and gather the faces of the people who day by day give their lives and do good to you, for they are signs of the kingdom. 
Ask for forgiveness for the times you have had little love, because sometimes we are so centered on ourselves. Allow your heart tomorrow, to relfect the heart of the Lord. 
Our Father.
 
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.