CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.03.2023

23/03/2023 - 53
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 23/03/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, xin tạ ơn Cha vì ánh sáng của ngày mới này. "Ông Gio-an là ngọn đèn cháy sáng, và các ông đã muốn vui hưởng ánh sáng của ông trong một thời gian" (Ga 5,35). Trên hành trình hướng đến Đại hội Giới Trẻ Thế giới, Chúa Giêsu mời gọi con trở nên nhân chứng cho Tình Yêu của Ngài và làm ánh sáng cho người khác. Hôm nay, con nguyện xin là ngọn hải đăng cho những nơi chỉ có bóng tối. Cầu bầu cùng với mẹ Maria, con xin dâng ngày sống của con cho Chúa và hiệp ý cầu nguyện cho Ngày Đại Hội Giới Trẻ ở Bồ Đào Nha năm 2023. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

I give thanks to the Lord for the light of this new day. "He was a burning and shining lamp, and for a while you were content to rejoice in his light" (Jn 5:35). In this walk towards World Youth Day, Jesus asks me that I be a testament to His love and that I be a light to others. Today I will be a lighthouse where it seems there is only darkness. With Mary, I offer my day for WYD Portugal 2023. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Mẹ Maria, sau tiếng xin vâng, Mẹ đã thực hiện một hành trình dài trên núi để viếng thăm chị họ đang mang thai của mình. Mẹ đã rời đi rất nhanh. Cha yêu thích hình ảnh người trinh nữ luôn vội vã để giúp đỡ và chăm sóc người khác. Hôm nay, hãy để Mẹ dìu dắt các con qua những con đường dốc mệt mỏi của Tình Bằng Hữu và Đối thoại, và hướng dẫn các con bước đi trên con đường hòa bình" (ĐGH Phanxicô).

WITH JESUS DURING THE DAY

The mother of God, after giving her yes, undertook a long journey in the mountains to visit her pregnant cousin. She left very quickly. I like to think of the rushed virgin always; the virgin that rushed to help and care for others. Today, let her take our journeys by the hand through the steep and tiring paths of friendhsip and dialogue, and guide you on the path of peace (Pope Francis).

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày lại sắp kết thúc. Con hãy tĩnh lặng nhìn lại những gì đã xảy ra hôm nay, và dành phút hồi tâm để tìm chút bình an trong tâm hồn. Con có những trải nghiệm tích cực nào hôm nay không? Con tạ ơn Chúa vì những điều đó. Có những khoảnh khắc nào làm con cảm thấy lo lắng hoặc nhiễu loạn không? Con cứ tâm sự với Chúa những gì đang làm con lo sợ. Con nguyện sẽ bày tỏ lòng biết ơn của mình với ai đó vào ngày mai. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day is coming to an end. I search for an inner peace to look with serenity at the things that have happened today. What positive feelings did I experience today? I give thanks to God for them. What moments did I feel anxious or perturbed in? I confide in the Lord with what preoccupied me. I plan to express my gratefulnees to someone tomorrow. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.