CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.12.2023

22/12/2023 - 35
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/12/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Thừa nhận sự nhỏ bé
 
Ngày mới gõ cửa, con thức dậy với tấm lòng biết ơn về những người mà Chúa đã đặt để trong cuộc đời con, những người dẫn dắt con đến với tình yêu. "Mọi thế hệ sẽ khen tôi diễm phúc" (Lc 1, 46). Đức Maria nhận ra sự nhỏ bé cũng như sự cao cả trong sứ mạng của mình. Lạy Chúa, xin hãy dạy con biết khiêm nhường trong việc phục vụ, ghi nhớ mọi điều tốt đẹp và nhận ra rằng niềm vui đích thực là được chào đón Thánh Tử của Chúa. Con sống ngày hôm nay, cầu nguyện cho người khuyết tật để họ có thể đóng vai trò tích cực trong xã hội. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Acknowledging smallness
 
This morning, rise with a grateful heart for the people God put in your life who lead you to love. "All generations will call me blessed" (Lk 1:46-56). Mary recognizes her littleness and the greatness of her mission. Teach me, Lord, to be humble in the service I do, and to remember the good that I postpone and to realize that true joy is in welcoming your Son. Live this day, praying for people with disabilities so that they can play an active role in society. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Bao gồm anh em
 
Con dừng lại một chút và nghỉ ngơi với Chúa, lắng nghe những gì Đức Thánh Cha Phanxicô nói. "Trong những năm gần đây, nhận thức về phẩm giá của mỗi người đã phát triển, dẫn đến những lựa chọn can đảm ủng hộ sự hòa nhập của những người đang sống với những hạn chế về thể chất và/hoặc tinh thần. Tuy nhiên trên thực tế, ở cấp độ văn hóa, vẫn còn quá nhiều biểu hiện trái ngược với định hướng này. Có những thái độ bác bỏ, do ái kỷ và tinh thần vị lợi, dẫn đến việc gạt bỏ ra ngoài lề xã hội, mà không xem xét rằng, sự yếu đuối và mỏng giòn chắc chắn thuộc về tất cả mọi người.”
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Include the brethren
 
Pause for a moment and rest with the Lord, as you listen to what Pope Francis has to say. "In recent years, awareness of the dignity of every person has grown, leading to courageous choices in favor of the inclusion of those living with physical and/or mental limitations. At the cultural level, however, there are still too many expressions that in fact contradict this orientation. There are attitudes of rejection that, because of a narcissistic and utilitarian mentality, lead to marginalization, without considering that, inevitably, frailty belongs to everyone."
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Trái tim truyền giáo 
 
Một ngày nữa dần khép lại, con hồi tâm và nhớ lại tất cả những gì mình đã trải qua ngày hôm nay. Con đã được lãnh nhận những ơn gì vào hôm nay? Con đáp lại lời mời gọi của Chúa như thế nào trong mọi biến cố. Con có nhận ra rằng lòng thương xót của Chúa Giêsu là dành cho chính con không? Con có sẵn sàng giúp đỡ những người anh chị em đang cần sự lắng nghe, sự đồng hành và sự giúp đỡ của con không? Giờ đây, con xin phó thác mọi sự cho lòng thương xót Chúa, và ngày mai, xin cho trái tim con ngày một giống trái tim nhân hậu của Chúa Giêsu hơn. Con cầu nguyện theo ý chỉ của tháng trước khi nghỉ ngơi. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Missionary heart
 
Take in all that you have experienced today and prepare to close the day. What do you have to thank the Father for? Look at how your heart has responded to the Lord today in every event. Did you make the compassion of Jesus your own? Were you available to the brother or sister who needed your listening, your company, your help? Leave everything now in the divine mercy and ask for the compassionate heart of Jesus for tomorrow. Pray for the intention of the month before resting. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.