CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.11.2022

21/11/2022 - 47
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Sáng nay, con tạ ơn Cha vì những tạo tác kì diệu của Ngài. Con thức giấc và chiêm ngưỡng ánh bình minh, lắng nghe những âm thanh khác nhau xung quanh mình, và con chợt nhận ra tiếng nói của Chúa qua những tạo tác ấy. Nhiều lần con tự hỏi Chúa Giêsu về những dấu hiệu để tìm kiếm sự bảo đảm. "Thưa Thầy, vậy bao giờ các sự việc đó sẽ xảy ra, và khi sắp xảy ra, thì có điềm gì báo trước?" (Lc 21,5-9). Liệu con có nhận ra những chuyển động mà Thiên Chúa đã ban cho con qua mỗi ngày sống, đặc biệt là trong những khoảnh khắc đơn giản không? Con có cảm nhận được những biến đổi của Ngài đang hoạt động trong con qua người hàng xóm của con, qua những đứa trẻ đang đau khổ xung quanh, và qua mọi tình huống phát sinh không? Con có khám phá ra chúng trong từng khoảnh khắc hiện tại không? Con xin tâm tình những điều này với Ngài, Chúa ơi! Xin dâng Ngài ngày sống hôm nay của con để hiệp thông cầu nguyện theo ý chỉ tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

At the beginning of the day, I thank the Lord for His creation. I contemplate the sunrise and listen to the different sounds around me discovering the voice of God as I awake. Many times we ask Jesus for signs seeking assurances. "Teacher, when will this happen? And what sign will there be when all these things are about to happen?" (Lk 21: 5-9). Do I notice the movements that the Lord places within me each day, especially in the simple moments? Do I see His movements working in me through my neighbor, through the children who are suffering around me, and through every situation that arises? Do I discover them in each present moment? I discuss this with you, Lord, and I offer you my day for the intention of this month. Our father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Chiều nay, con thả lỏng cơ thể và lắng đọng lòng mình để đón nhận những lời của ĐTC Phanxicô. “Cách mà trẻ em được đối xử, xã hội sẽ đánh giá điều đó, không chỉ đánh giá về mặt đạo đức, mà còn về mặt xã hội học, qua đó chúng ta biết đó là xã hội tự do hay xã hội nô lệ cho lợi ích quốc tế”. Quyền lợi của con là gì? Có bao gồm phúc lợi của những trẻ em dễ bị tổn thương xung quanh con không? Con có thể làm gì cho những trẻ nhỏ đang đau khổ xung quanh con? Lạy Chúa, con nguyện xin Lòng Thương Xót của Ngài đoái nhìn đến những trẻ em đang đau khổ. Con hiệp cùng ý nguyện của ĐTC trước khi tiếp tục ngày sống của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

This afternoon, I calm my body and my mind to receive Pope Francis' words. "The way in which children are treated, society can be judged, not only morally, but also sociologically, to see if it is a free society or a slave society of international interests.” What are my interests? Is the welfare of vulnerable children around me included? What can I do for the little ones that are suffering around me? I ask the Lord for His compassionate heart, especially for those children. I pray for the pope's intention before I continue on with my day.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con đón nhận tất cả những gì con đã trải qua hôm nay bằng cả con tim của mình và dọn lòng để khép lại một ngày sống. Con nhớ lại những ân huệ Cha ban và cảm ơn Người vì những điều đó. Con nhớ lại khuôn mặt của những người mà con đã cùng đồng hành hôm nay. Con đã có những thái độ nào dành cho họ? Cảm giác nào khiến con choáng ngợp? Con có đưa tay giúp đỡ ai đó khi họ đang cần không? Tấm lòng của một tông đồ chân chính đã thúc đẩy con hun đúc cho sứ mệnh của Chúa. Con có mở lòng để đón nhận sức ảnh hưởng của Chúa chưa? Xin Chúa tiếp sức cho con vào ngày mai, con xin tất cả con người con cho Chúa, và cầu nguyện cho những trẻ em, để chúng nhận được tình yêu thương mà chúng cần. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Welcome all that you have experienced today into your heart and prepare yourself to close the day. What graces did you recieve that you could thank the Father for? Think back to the faces of the people that you crossed paths with today. What was your attitude towards them? What feelings overwhelmed you? Did you offer your helping hand to someone in need? The heart of a true apostle allows himself to be molded for the Lord's mission. Have you been open to the Lord's influence? Ask for help for tomorrow and offer your rest to the Lord, and pray for the little ones so that they receive the love they need. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.