CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.06.2024

22/06/2024 - 29
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.06.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Phục vụ Thiên Chúa
 
Hôm nay, Tin Mừng thật rõ ràng: "Không ai có thể làm tôi hai chủ" (Mt 6,24-34). Chúa Giêsu trình bày một sự phân biệt rõ rệt trong đoạn này: không thể vừa phục vụ Thiên Chúa, vừa phục vụ tiền của. Xin Chúa để lời này mở rộng lòng con và dẫn dắt con hôm nay.
Lời dạy này nhấn mạnh sự không tương thích giữa việc sùng bái của cải vật chất và đức tin thực sự vào Thiên Chúa. Lời cảnh báo này mạnh mẽ, vì khi ta đặt lòng tham tiền bạc lên trên mọi thứ, nó sẽ làm rối loạn và phá hủy các mối liên kết. Chúa Giêsu khuyến khích con làm việc với niềm phó thác, vì Chúa là Đấng chăm sóc ngay cả những con chim và những bông hoa ngoài đồng, và Ngài theo dõi con cái Ngài trong mọi nhu cầu của chúng con.
Con tự hỏi lòng mình, trái tim con bám víu vào điều gì, hay đâu là điều khiến con khó buông bỏ?
Con dâng lời cầu nguyện cho ý chỉ hàng tháng của ĐTC.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
In the service of God
 
Today, the Gospel is clear: "No one can serve two masters" (Mt 6:24-34). Jesus presents a clear dichotomy in this passage: one cannot serve God and money. Let this word open your heart this day and direct your gaze. 
This teaching highlights the incompatibility between devotion to material wealth and true faith in God. The warning is strong because a love of money that puts it above everything else, clutters and destroys the bonds. Jesus encourages us to work confidently, the Lord is the one who cares even for the birds and the lilies of the field, and watches over his children, in all our needs. 
What does your heart cling to, what is it that you find hard to let go of?
Make an offering prayer for the Pope's prayer intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Chúng ta được chọn
 
Giây phút mong đợi để cầu nguyện đã đến, những phút giây con dành riêng để ở cùng Cha.
ĐTC Phanxicô nhắc nhở về điều kiện của những người được chọn: "Đó là lý do tại sao Chúa Giêsu nói với chúng ta: 'Hoặc Thiên Chúa hoặc tiền bạc, hoặc Nước Thiên Chúa và sự công chính của Ngài, hoặc những lo toan.' Ngài mời gọi chúng ta bước đi trên con đường là món quà lớn mà Ngài đã thương ban: trở thành những người được Chúa chọn. Qua phép rửa tội, chúng ta được chọn trong tình yêu."
Con dâng lời cầu nguyện cho những anh chị em di dân, cũng là những người được Chúa chọn và giao phó để con chăm sóc và đón nhận họ. Con xin hiệp cùng lời cầu nguyện của tháng.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
We are chosen
 
The long-awaited moment of prayer arrives, those minutes we dedicate to be with the Father. 
Pope Francis reminds us of our condition of our identity as chosen: "That is why Jesus tells us: "Either God or wealth, or the kingdom of God and his justice or worries". He simply invites us to walk the path of that great gift he gave us: to be his chosen ones. With baptism we are chosen in love". 
Take this moment to pray for our migrant brothers and sisters, also chosen by the Father and whom He entrusts us to care for and welcome. Pray the prayer of the month.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Những lựa chọn
 
Cuối ngày, trong sự hiện diện của Thiên Chúa, con dành thời gian xem xét lại các lựa chọn của mình trong suốt ngày. Trong những khía cạnh nào của cuộc sống con đã cố gắng "làm tôi hai chủ"? Con đã ưu tiên Nước Thiên Chúa và sự công chính của Ngài trong đời sống hằng ngày bằng cách nào?
Con phó thác mình cho Thiên Chúa, cùng xin Ngài giúp con hợp nhất sự chia rẽ trong trái tim để sống hiệp nhất hơn. Xin Chúa ban ơn để con luôn muốn phục vụ Chúa và luôn tin tưởng vào sự chăm sóc, quan phòng của Ngài. Nguyện xin cho cuộc sống của con phản ánh một đức tin sâu sắc và tin tưởng rằng mọi thứ con cầu xin sẽ được ban cho theo sự quảng đại của Chúa.
Lạy Cha chúng con....
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Choices
 
At the end of the day, in the presence of God, examen your choices throughout the day. In what aspects of your life have you been trying to "serve two masters"? In what ways can you prioritize the Kingdom of God and His righteousness in your daily life? 
Entrust yourself to God and ask Him to help you integrate the division in your heart to live more unified. Let yourself want to serve Him alone and trust in His care and providence. May your life reflect a deep faith and trust that all you need will be given to you according to His generosity.
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.