CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.03.2024

22/03/2024 - 50
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/03/2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Tín thác vào Chúa Giê-su
Trong ngày mới này, con đi vào lời mời gọi chỉ nhìn vào Chúa Giê-su. "Tôi đã cho các ông thấy nhiều việc tốt đẹp Chúa Cha đã giao cho tôi làm" (Ga 10,31-42). Con sẵn sàng bắt đầu ngày hôm nay với một tinh thần cởi mở để khám phá sự hiện diện đầy yêu thương của Chúa trong mọi hoàn cảnh. "Tín thác vào Chúa Giê-su nghĩa là biến Ngài thành trung tâm, ý nghĩa của cuộc đời con. Chúa Kitô không phải là một phụ kiện nhưng là Bánh Hằng Sống, lương thực không thể thiếu". (ĐTC Phanxicô)
Xin cho con biết để Lời Chúa soi sáng cuộc đời con. TÍN THÁC. Xin cho lời này vang vọng trong trái tim của con và dẫn dắt ngày sống của con.
Con xin dâng ngày sống của mình để cầu nguyện cho cho tất cả những anh chị em, những người đã tín thác hoàn toàn vào Chúa Giêsu, và hiến mạng sống của mình để loan báo về Ngài.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Believing in Jesus
 
With this new day, comes the invitation to look only to Jesus. "I have shown you many good works from the Father"- John 10:31-42. Be ready to begin this day open to discovering the loving presence of the Lord in whatever you are given. "Believing in Jesus means making Him the center, the meaning of our life. Christ is not an accessory element: he is the 'living bread,' the indispensable food,"- Pope Francis. 
Let us allow his Word to enlighten our day: BELIEVE. May this word resound in your heart and mark the rhythm of your day. 
Offer your day for all those men and women who, because they fully believe in Jesus, offer their lives to proclaim Him. Pray the Prayer of Offering.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Gia tăng niềm tin trong con
 
“Chúng ta đừng nản lòng khi một cuộc sống hướng về Tin Mừng lại bị người ta bách hại: có Chúa Thánh Thần nâng đỡ chúng ta trên con đường này” (ĐTC Phanxicô). Giờ đây, con tạm dừng lại giữa ngày sống và để những lời này vang vọng trong trái tim con. Con phản ứng thế nào trước những khó khăn trong ngày? Tâm hồn con có trở nên bồn chồn và chán nản, nghi ngờ không? Lạy Chúa, con tin, nhưng xin gia tăng đức tin trong con!
Con tạ ơn Chúa vì sự hiện diện đầy yêu thương của Ngài, xin Ngài tiếp tục đồng hành cùng con trong ngày hôm nay. 
Con cầu nguyện cho các vị tử đạo kiên trì trong Đức Tin đến mức hy sinh mạng sống đến cùng.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Increase your faith
 
"Let us not be discouraged when a life consistent with the Gospel attracts persecutions from people: there is the Spirit who sustains us on this path" (Pope Francis). Take time this evening to pause and let these words resonate in your heart. How do you respond to the difficulties of the day? Does your heart grow restless and overcome with discouragement and distrust? Lord, I believe but increase my faith! 
Thank the Lord for his loving presence and ask him to continue to accompany you this day. 
Pray for the martyrs who persevere in their faith to the point of giving their lives to the end. 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Phút hồi tâm
 
Con lắng lòng và hồi tưởng về ngày sống của mình. Con tự hỏi điều gì đang khiến lòng mình bồn chồn vào cuối ngày. Chúa đã ở đâu trong ngày hôm nay? Trong thinh lặng của màn đêm, Chúa đang ngự trong con. Con cầu xin ân sủng để nhìn lại một ngày sống của mình và nhận ra sự hiện diện của Ngài. Con nghiệm lại để thấy đâu là những ân sủng Ngài đã ban cho con.
Trong buổi cầu nguyện tối nay, con ghi nhớ ý cầu nguyện của ĐTC trong tháng và cầu nguyện cho sự sống của những anh chị em đang dâng hiến đời mình cho Thiên Quốc. Con cảm tạ Chúa vì tất cả những gì mình đã trải qua trong ngày. 
Lạy Cha chúng con....
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Gather what you have lived
 
Take a moment to pause and recollect your day. Reflect on what is restless in your heart at the end of the day. Where was the Lord present in your day? In the silence of this night, the Lord is dwelling in you. Ask for the grace to be able to look back on your day and recognize his presence. What graces do you feel He has given you? 
Keep in mind during your prayer tonight the Pope's prayer intention for this month and pray for the lives of so many brothers and sisters who offer their lives for the Kingdom. Thank God for all that you have experienced during the day. 
Our Father.
 
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.