CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.02.2023

21/02/2023 - 54
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Hôm nay là Thứ tư Lễ Tro, khởi đầu của Mùa Chay Thánh, là thời điểm mà mỗi người chúng con cần xem xét lại tình yêu của mình dành cho Thiên Chúa, cũng như cho anh chị em mình. "Khi làm việc lành phúc đức, anh em phải coi chừng, chớ có phô trương cho thiên hạ thấy. Bằng không, anh em sẽ chẳng được Cha của anh em, Đấng ngự trên trời, ban thưởng." (Mt 6,1). Lời Chúa hôm nay mời gọi con hãy biết cho đi, cầu nguyện và ăn chay trong bầu khí thinh lặng. Con lên kế hoạch để cầu nguyện cùng với Chúa Thánh Thần. Con đi sâu vào nơi thinh lặng nội tâm để tỏ bày sức sáng tạo của Tình Yêu mà con mang trong mình. Con chọn lấy một mục tiêu làm kim chỉ nam trong suốt Mùa Chay này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Lent begins today and is a time to reconsider where your love for God and your brothers and sisters is. "But take care not to perform righteous deeds in order that people may see them; otherwise, you will have no recompense from your heavenly Father" (Mt 6:1-6, 16-18). The Word invites you to give alms, to pray, and to fast in silence while facing God. Plan this time with the Holy Spirit. Enter into yourself to display the creativity of the Love that you carry within. Choose a goal which will can be an axis to guide your Lent while considering the monthly intention. Our Father. (Team Argentina) 

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại đôi chút trong ngày để phục hồi sức mạnh nội tâm nơi mình. Trái tim con hôm nay đặt để nơi đâu? Điều gì đã giúp con làm dịu đi sự mệt mỏi của mình? ĐTC Phanxicô nói rằng, giáo xứ là "Hội thánh thu nhỏ, cộng đồng trong các cộng đồng, là thánh địa nơi người khát tìm đến uống để tiếp tục bước đi, là trung tâm của việc truyền giáo." Con có thể đóng góp được gì cho giáo xứ nơi con đang sống? Con cầu nguyện và xin ơn Chúa Thánh Thần hướng dẫn con. Con tiếp tục hành trình sống với sự đồng hành của Chúa.

WITH JESUS DURING THE DAY

It is good to know how to stop and recover spiritual strength along your journey. Where is your heart today? In what do you quench your thirst? Pope Francis says that the parish "is a community of communities, a sanctuary where the thirsty go to drink to continue walking, and a center of constant missionary sending." What can you contribute to your ecclesial community to embody what it is and should be? Pray and let the Spirit lead you. Continue your journey with Him.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, ngày đầu tiên của Mùa Chay đang dần khép lại. Nghi thức xức tro trên trán nhắc nhớ con cũng như mỗi Kitô hữu rằng chúng con đều là người tội lỗi, những tạo vật mong manh. Hôm nay, khi ăn chay, con tự hỏi: những thái độ nào trong nội tâm khiến con xa cách Chúa? Con thiếu lòng bác ái ở đâu, và con có thể thực hành việc "ăn chay hãm mình" nào khác để ngày càng đặt Chúa làm trọng tâm của đời con hơn? Lạy Chúa, xin dạy con ăn chay, cầu nguyện và làm việc bác ái cách âm thầm, không phô trương, không giả hình. Con thầm cám ơn những chứng tá của Chúa, là các mục tử, linh mục, tu sĩ và giáo dân, cũng như tất cả những người đã mang Chúa hiện diện trong cộng đoàn bằng sự vâng phục và đời sống của họ. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Tonight, Lord, I think of this first day of Lent, Ash Wednesday. The Church, by marking our foreheads, reminds us that we are sinners and fragile creatures. Today, with my fasting, I ask myself: what interior attitudes distance me from You? Where do I lack charity, and what other "fasts" could I practice to put You more and more first in my life? Lord, teach us to fast, pray, and be charitable quietly and without hypocrisy. Thank you for the testimony of pastors, priests, and laity who make you present in our communities with their fidelity and life. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.