CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 21.11.2022

21/11/2022 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 21/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con xin tạ ơn Cha về ngày sống mới hôm nay và sẵn sàng bước vào trong tình yêu của Ngài. Hiệp ý cùng với Mẹ Maria con xin dâng lời ngợi khen Thiên Chúa: “Linh hồn tôi ngợi khen Đức Chúa, thần trí tôi hớn hở vui mừng vì Thiên Chúa, Đấng cứu độ tôi” (Lc 1,46-55). Mẹ Maria cũng mời gọi con hãy nói lời xin vâng với Chúa Giêsu và để chính con được tràn đầy Tình yêu và Lòng thương xót của Người. Con xin dành một chút thời gian để nhận biết về Ngài. Con có ngợi khen những điều kỳ diệu mà Ngài làm cho con hàng ngày không? Với tâm tình này, con xin dâng ngày sống lên cho Cha, và cùng với Mẹ Maria, xin Cha cho con sẵn sàng và rộng mở đón nhận lời mời gọi của Ngài để hiệp ý với ý chỉ của tháng này cầu nguyện cho các trẻ em đang đau khổ. Lạy Cha chúng con... 

WITH JESUS IN THE MORNING

Give thanks to the Father for this new day and enter into his Love. With Mary sing to him: "My soul proclaims the greatness of the Lord; my spirit rejoices in God my savior" (Luke 1: 46-55). Mary also invites you to give a deep yes to Jesus and to let yourself be filled with his Love and Mercy. Take a moment to become aware of Him. Do you let yourself be admired by the wonders He does for you on a daily basis? With this attitude, offer your day to the Lord with Mary, asking him for a heart available and open to His call in favor of this month's intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Vào trưa nay, con muốn nghỉ ngơi trong thinh lặng một mình với Chúa Giêsu. Hôm nay con đang làm gì? "Mẹ Maria đi, tìm thấy và vui mừng vì Mẹ đã mang một điều gì đó vĩ đại hơn chính Mẹ: Mẹ là người mang một phước lành" (ĐTC Phanxicô). Giống như Mẹ Maria, con có mang lại niềm vui cho những người đau khổ và buồn bã trên đường đi không? Con có nhìn thấy Chúa Giêsu trong số những đứa trẻ sống trên đường phố, những người bị cô lập, không mục đích, và thiếu tình cảm không? Con có phải là cầu nối giữa họ và Chúa Giêsu không? Con thay đổi thái độ sống ngày hôm nay trong tâm trí, và tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break this afternoon in silence alone with Jesus alone. How are you doing today? "Mary walks, finds, and rejoices in her because she carried something greater than herself: she was the bearer of a blessing" (Pope Francis). Like Mary, do I bring joy to those who suffer and are sad along the way? Do I find Jesus among the children forced to live on the street who are isolated, aimless, or lacking in affection? Am I a bridge of joy between them and Jesus? I reorient my day with this in mind and continue.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nhẹ nhàng bước vào sự tĩnh lặng cuối ngày. Con tạ ơn vì mọi nén bạc Cha đã tặng ban, tất cả những gì con nhận được dù thành công, thời giờ hay hạnh phúc. Con đã tìm cách để giúp đỡ mọi người, hay con chỉ cuộn mình lại? Con có quan tâm đến ý chỉ cầu nguyện của tháng? Lạy Cha, xin tha thứ cho những khi con vô tâm, và cho con bắt đầu lại vào ngày mai, để đổi mới trong tình yêu thương, và giúp đỡ những ai cần sự giúp đỡ, đặc biệt là những trẻ em đang đau khổ. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Gently enter the stillness that comes with the day's end. Be thankful for every gift from God. All that you received today whether in successes, time, or happiness, were you able to share it? Did you seek to serve others, or did you withdraw into yourself? Did you take into account the monthly intention? Ask for forgiveness if you need it, and make a resolution to start again tomorrow renewed in love and helping those who need it, especially children who suffer. Let Mary be your companion on the way. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.