CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 21.10.2022

21/10/2022 - 73
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 21/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đón nhận ngày mới hôm nay từ tay Cha, và biết ơn về những điều con đang sống vì biết rằng mọi sự Cha dành cho con là tốt nhất. Lời Cha mời gọi con chú tâm, lắng nghe điều đã được dạy và đáp lại bằng tình yêu thương nhiều hơn cho người khác. “Cảnh sắc đất trời, thì các người biết nhận xét, còn thời đại này, sao các người lại không biết nhận xét?" (Lc 12,54-59). Con cần sự giúp đỡ của Cha để chu toàn sứ mạng cộng tác với Giáo Hội hiệp hành trong thời đại thay đổi sâu sắc này. Xin giúp con biết bước theo nhịp chuyển động và sự đổi mới của Chúa Thánh Thần. Xin ban cho con ân sủng Ngài, vì như thế là đủ cho con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Lord, I receive this day from your hands, grateful for what I am going to live knowing everything will be for the best. Your Word invites me to be attentive and to listen to what is said and to respond with more love for others. “You know how to interpret the appearance of the earth and the sky; why do you not know how to interpret the present time?" (Lk 12: 54-59). I need your help to fulfill the mission of collaborating with the synodality of the Church in these times of profound change. Help me to follow the rhythm of the Spirit and its newness. Give me only your grace. That this is enough for me. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành chút thời gian để nghỉ ngơi sau những bận rộn của ngày sống. ĐGH Phanxicô mời con phản tỉnh: “Thời đại thay đổi và chúng ta, những Kitô hữu cũng phải thay đổi liên tục. Chúng ta phải thay đổi, vững tin vào Chúa Giêsu Kitô, vững vàng trong chân lý Tin Mừng, nhưng hành động của chúng ta phải chuyển động liên tục theo những dấu chỉ của thời đại.” Con phải thay đổi điều gì trong cuộc sống của con, và điều gì cần được cải thiện? Con có thể làm gì để tiến tới theo chỉ dẫn này? Hãy hít thở, cầu nguyện và tiếp tục trung tín với đường lối này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take some time to rest from the busyness of your day. Pope Francis invites us to reflect. “Times change and we Christians must continually change. We have to change, firm in faith in Jesus Christ, firm in the truth of the Gospel, but our actions must move continuously according to the signs of the times”. What should you change in your life and what should you enhance? What can you do to grow in docility? Breathe, pray, and continue on this path confidently.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, con trân trọng tất cả mọi sự mà con đã trải nghiệm hôm nay và chuẩn bị tâm hồn để khép lại ngày sống. Con phải cảm ơn Cha về điều gì? Con suy nghĩ và nhìn lại cách thức mà lòng con đã đáp lại sự hiện diện của Cha trong những sự kiện con trải qua hôm nay. Con đã lắng nghe Ngài chưa? Con đã dừng lại để nhận ra tiếng nói của Cha trong nơi con sống, hay con thiếu ý thức, vội vàng và không phân định các bước đi của mình? Trái tim của người tông đồ cho phép bản thân được hun đúc cho sứ mệnh của Cha. Con cầu xin sự giúp đỡ vào ngày mai để bước theo Cha và dâng cho Ngài sự nghỉ ngơi của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Welcome everything you experienced today back into your mind, and prepare your heart to close the day. What do you have to thank the Father for? Think about and see how your heart has responded today to the presence of the Lord in the events you experienced. Have you been listening to Him? Have you stopped to recognize the voice of the Master in what you lived? Or, have you lived with little awareness, in a hurry, and without discerning your steps? The heart of the apostle allows himself to be molded for the mission of the Lord. Have you been docile to the Lord? Ask for help tomorrow to follow Him and offer Him your rest. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.