CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cảnh báo lừa đảo bán vé tham dự Thánh lễ với Đức Thánh Cha tại Camerun Trước thềm chuyến viếng thăm Camerun của Đức Thánh Cha XIV, từ ngày 15-18/4, Giáo hội địa phương và Tòa Sứ thần Tòa Thánh đã phát đi cảnh báo khẩn cấp về các hình thức lừa đảo trực tuyến đang lan rộng trên các ứng dụng nhắn tin để dụ dỗ tín hữu trả tiền mua vé tham dự các Thánh lễ do Đức Thánh Cha chủ sự. Đọc tất cả   Hồ sơ phong thánh cho 12 vị tử đạo Campuchia đã được gửi về Bộ Phong Thánh Giáo hội Công giáo tại Campuchia vừa hoàn tất giai đoạn điều tra cấp giáo phận về sự tử đạo của 12 tín hữu trong thời kỳ Khmer Đỏ. Trong số này có Đức cha Joseph Chhmar Salas – vị giám mục người Khmer đầu tiên, người đã chọn ở lại với đoàn chiên thay vì chạy trốn. Bản báo cáo khoảng 2.500 trang, tổng hợp lời chứng và tài liệu lịch sử, đã được hoàn tất và đệ trình lên Bộ Phong Thánh tại Vatican. Đọc tất cả   Các giám mục Nigeria nói với Đức Thánh Cha: Người dân của chúng con đang chết dần chết mòn Trong chuyến viếng thăm “ad limina” tại Roma từ ngày 1 đến 16/3/2026, các Giám mục Nigeria đã yết kiến Đức Thánh Cha Lêô XIV và trình bày với ngài về thực trạng nghiêm trọng mà người dân đang đối mặt. Các giám mục cho biết họ mang theo “tiếng kêu của dân chúng” nhằm kêu gọi sự quan tâm của Tòa Thánh, đồng thời phản bác những “tường thuật sai lệch” từ phía chính phủ Nigeria. Đọc tất cả   Quốc hội Scotland bác bỏ dự luật trợ tử gây tranh cãi Ngày 17/3/2026, Quốc hội Scotland đã chính thức bác bỏ dự luật hợp pháp hóa an tử và trợ tử và, với kết quả bỏ phiếu 69 phiếu chống, 57 phiếu thuận và 1 phiếu trắng. Quyết định này đánh dấu bước ngoặt quan trọng trong cuộc tranh luận kéo dài hơn hai năm về một trong những vấn đề đạo đức và xã hội gây tranh cãi nhất tại quốc gia này. Đọc tất cả   Nữ tu 106 tuổi vẫn phục vụ trong dòng kín và loan báo Tin Mừng qua YouTube Ngày 14/3/2026, nữ tu Anna Maria Thánh Tâm, người Ý, thuộc Dòng Nữ Tỳ Thánh Thể, đã mừng sinh nhật lần thứ 106 tại đan viện ở Seregno, gần thành phố Milano ở miền bắc nước Ý. Dù tuổi cao, sơ vẫn tiếp tục đời sống phục vụ âm thầm trong dòng kín, chăm sóc các nữ tu đau yếu và chia sẻ suy niệm Tin Mừng qua YouTube. Đọc tất cả   Cha Pasolini: “Đừng dùng những điều thuộc về Thiên Chúa để tìm kiếm sự chấp thuận và công nhận” Trong bài suy niệm Mùa Chay thứ ba dành cho Đức Thánh Cha Lêô và Giáo triều Roma vào sáng ngày 20/3/2026, cha Roberto Pasolini – giảng thuyết viên Phủ Giáo hoàng – đã nhấn mạnh rằng Tin Mừng không phải là một thông tin để truyền đạt, nhưng là một sự sống cần được trao ban và lớn lên trong đời sống mỗi người. Cha mời gọi sống đức tin cách chân thực, để chính đời sống trở thành lời chứng sống động cho Tin Mừng. Đọc tất cả   Biết Để Yêu #4: Đức Tin và Lý Trí – Đôi Cánh của Tinh Thần Giữa dòng chảy của thời đại thực chứng vốn đề cao những gì mắt thấy tai nghe, đức tin thường bị dán nhãn là mù quáng, là "kẻ đối đầu" của lý trí. Bài học hôm nay giúp chúng ta khám phá một góc nhìn hòa hợp hơn: Đức tin và lý trí vốn không hề xung đột, mà là hai thực tại luôn đan quyện vào nhau. Chúng tựa như đôi cánh giúp con người bay cao và vươn xa hơn trên hành trình tìm kiếm chân lý. Đọc tất cả   Cha Patton: Cầu nguyện và chay tịnh là “vũ khí” duy nhất cho hòa bình tại Trung Đông Giữa bối cảnh xung đột leo thang tại Trung Đông, cha Francesco Patton, dòng Phanxicô, kêu gọi hòa bình, khẳng định rằng đối với các tín hữu, “cầu nguyện và chay tịnh là những ‘vũ khí’ duy nhất được phép sử dụng”. Đọc tất cả   Đức Hồng y Parolin kêu gọi chấm dứt leo thang xung đột, đề cao con đường đối thoại và ngoại giao Trước những căng thẳng ngày càng gia tăng trên trường quốc tế, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã mạnh mẽ kêu gọi các bên liên quan chấm dứt nguy cơ leo thang xung đột và ưu tiên con đường đối thoại, ngoại giao. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Gia đình là nền tảng xã hội và là “Giáo hội tại gia” Nhân kỷ niệm 10 năm Tông huấn hậu Thượng Hội đồng Amoris laetitia, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gửi sứ điệp đến toàn thể Dân Chúa, mời gọi tạ ơn Thiên Chúa và tiếp tục hành trình canh tân mục vụ gia đình trong ánh sáng Tin Mừng. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 21.06.2024

21/06/2024 - 56
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 21.06.2024


CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Kho báu đích thực
 
Con đón chào ngày mới bằng lời cảm tạ Chúa vì đây sẽ là một ngày tuyệt vời, con được thức dậy và chiêm ngưỡng tạo vật của Ngài.
Trong đoạn Tin Mừng, Chúa khuyên con nhìn lại các ưu tiên của mình và xem xét điều mà con coi trọng nhất trong cuộc sống. Chúa cảnh báo con đừng tích lũy những của cải vật chất thế gian, nơi mà sự mục nát và hư hỏng là không thể tránh khỏi, thay vào đó, Chúa khuyến khích tích lũy những kho báu trên trời, những thứ là vĩnh cửu và chân thật: "Vì kho tàng của anh ở đâu, thì lòng anh ở đó." (Mt 6,19-23).
Những gì con coi trọng sẽ dựng xây trái tim và đời sống tâm linh của chính con. Con tự hỏi mình đã đặt ưu tiên ở đâu? Điều gì chiếm lĩnh tâm trí, thời gian và trái tim của con?
Con dâng lời cầu nguyện, mong rằng những ai phải rời xa quê hương để tìm kiếm cơ hội tốt hơn sẽ chiếm một vị trí quan trọng trong trái tim của mỗi tông đồ của Chúa Kitô.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The true treasure
 
This new day we give thanks for the miracle of waking up and contemplating God's creation. 
In the Gospel passage, Jesus urges us to look at our priorities and consider what we value most in life. He warns us against accumulating material treasures on earth, where decay and corruption are inevitable, and encourages us instead to store up treasures in heaven, which are eternal and true: "Where your treasure is, there your heart is also" (Mt 6:19-23). 
What we value shapes our heart and our spiritual life. Where have you placed your priorities? What occupies your mind, your time and your heart? 
We offer a prayer offering that those who flee their countries in search of better opportunities will occupy a central place in the heart of every apostle of Christ.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Kho báu và trái tim 
 
Con dành một chút thời gian giữa ngày, tạm dừng lại các hoạt động để trò chuyện với Chúa. Trong tháng Thánh Tâm Chúa, ĐTC nhắc nhở rằng nơi nghỉ ngơi của con là Chúa: "Chúng ta phải biết rằng Chúa đã tạo ra chúng ta để mong ngóng Chúa, tìm kiếm Chúa, và lớn lên với Chúa. Nhưng nếu kho báu của chúng ta không gần Chúa, không đến từ Chúa, trái tim của chúng ta sẽ bị xao động."
Lạy Chúa, xin Ngài trở thành nơi trú ẩn của con và của tất cả những ai bị buộc phải rời bỏ nhà cửa vì chiến tranh. Xin Ngài hãy là nhà của họ! Và xin Ngài thôi thúc trái tim của tất cả người Ki-tô hữu, hầu cho chúng con có thể đón nhận họ.
Con xin dâng lời cầu nguyện theo ý chỉ hàng tháng.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Treasures and heart
 
Take a moment, take a break from your activities and converse with the Lord. 
In the month of the Sacred Heart, the Holy Father reminds us that our rest is the Lord: "It is necessary to consider that the Lord made us to seek him, to find him, to grow. But if our treasure is not close to the Lord, does not come from the Lord, our heart is troubled". 
Lord may you be my refuge and that of all those who are forced to leave their homes because of the war. Be their home! Encourage the hearts of all that we may welcome them.
Monthly prayer for the prayer intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Kiểm điểm trái tim
 
Khi màn đêm buông xuống, đây là lúc con dành để đánh giá lại ngày sống và cuộc sống của con.
Hôm nay là lúc để xem xét trái tim của mình và tự hỏi: những "kho báu" nào con đã đầu tư nhiều nhất trong cuộc đời mình gần đây, và liệu những kho báu này có đưa con đến gần Chúa và anh chị em không?
Con cầu xin Chúa, Đấng nhìn thấy mọi sự và biết nơi trái tim của con ở đâu, giúp con sắp xếp lại các ưu tiên và giá trị của mình. Tối hôm nay, con xin dâng trái tim của mình lên cho Chúa, để nó luôn ở cùng Ngài và phục vụ Ngài.
Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Reviewing the heart
 
With the calm of the evening, it is time to evaluate our day and our life. 
Today it is time to review our heart and ask the question: in what "treasures" I have invested the most in my life recently, and are these treasures the means that bring me closer to God and my brothers and sisters? 
Let us ask the Lord, who sees in the unseen and knows the place where our hearts are, to help us to sort out our priorities and values. Tonight we offer him our heart, so that it may always be with him and at his service. 
Our Father.
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao.



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.