CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.10.2022

20/10/2022 - 69
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Khởi đầu ngày mới, con tạ ơn Cha vì Lời Ngài, Tình Yêu và cuộc sống mà Cha ban cho con. Con muốn sẵn sàng cho ngọn lửa tình yêu của Ngài, sẵn sàng cho việc làm cho Giáo Hội Hiệp Hành biết mở ra và có lòng trắc ẩn, qua đó phản chiếu hình ảnh của Cha. "Thầy đã đến ném lửa vào mặt đất, và Thầy những ước mong phải chi lửa ấy đã bùng lên!" (Lc 12,49-53). Làm thế nào để con có thể thực hiện khát vọng này ngay hôm nay? Xin ban cho con ân sủng của Ngài, lạy Cha, như vậy là đủ cho con. Con dâng Cha ngày sống hôm nay. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

At the beginning of this day, I thank you Lord for your word, your love, and the life You offer me today. I want to be available to the fire of your love, to work for an open and compassionate synodal church that reflects you. “I have come to set the earth on fire, and how I wish it were already blazing!” (Lk 12: 49-53). How can I embody this desire today? Give me your grace, Lord, that is enough for me. I offer you my day. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng và dành một khoảng thời gian thinh lặng, suy ngẫm. "Thượng Hội Đồng cho chúng ta một cơ hội để trở thành một Giáo Hội biết lắng nghe, để tạm lánh khỏi cuộc sống hối hả và nhộn nhịp, để kiềm chế những lo lắng mục vụ và dừng lại để lắng nghe. Nghe Chúa Thánh Thần trong phụng vụ và trong cầu nguyện." (ĐGH Phanxicô). Con đã lắng nghe anh chị em mình trong Giáo Hội đến mức nào, và con đã lắng nghe những người cảm thấy họ đang đứng ngoài Giáo Hội ra sao? Con cầu xin ơn hiểu biết điều này và tiếp tục lên đường.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause and take a moment to silence yourself and reflect. “The Synod also offers us an opportunity to be a listening Church, to take a break from our hustle and bustle, to curb our pastoral anxieties and stop to listen. Listen to the Spirit in worship and prayer.” (Pope Francisco). How well do you listen to the brothers and sisters in your Church, and how well do you listen to those who feel outside of it? Ask for this grace of knowledge and continue on your path.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, con cảm ơn Cha vì ngày sống đang dần khép lại. Trong suốt ngày hôm nay, Cha đã gõ cửa trái tim con qua những chi tiết thật nhỏ. Ngài muốn con lắng nghe và thực thi ý Ngài. Con tự hỏi, liệu mình có nhận ra sự hiện diện của Cha trong cách sống của con không? Con đã đáp lời Cha thế nào? Tốt nhất là con nên dành ít thời gian trong lúc nghỉ ngơi, để phản tỉnh về những gì đã trải qua và chú ý đến những điều đó. Con muốn cảm ơn Cha vì một ơn cụ thể nào đó không? Con có nhận ra tình huống nào mà con muốn sửa đổi? Con ghi lại những gì giúp ích cho mình. Xin cho con sống can đảm vào ngày mai và được Lửa Tình Yêu nung nấu. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the day that comes to an end. Throughout your day, the Father calls your heart with small details. He wants you to listen and to follow Him. Do you recognize the presence of the Lord in the way you live? How do you answer Him? It is best to take short breaks during the day to reflect on what you are experiencing and to pay attention to those things. Is there a certain grace that you would like to thank the Lord for today? Could you discover any situation you would like to amend? Take note of what helps you. Take courage for tomorrow and let yourself be burned by the Fire of Love! Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.