CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Nữ tu Brazil, cao tuổi nhất thế giới qua đời ở tuổi 116 Sơ Inah Canabarro Lucas, người Brazil, thuộc Dòng các Nữ tu Thánh Têrêsa, sinh ngày 27/5/1908, người cao tuổi nhất thế giới, đã qua đời vào ngày 30/4/2025, hưởng thọ 116 tuổi. Đọc tất cả   Các tín hữu ở Campuchia gìn giữ hạt giống Tin Mừng được gieo bởi Đức cố GH Phanxicô Đức cha Olivier Schmitthaeusler, Đại diện Tông tòa Phnom Penh nói với hãng tin Fides của Bộ Loan Báo Tin Mừng rằng, các tín hữu ở một vùng đất nhỏ Đông Nam Á tiếp tục gìn giữ hạt giống Tin Mừng đã được Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô gieo trong triều Giáo hoàng của ngài. Đọc tất cả   Gia đình Vinh Sơn cử hành 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo Sáng thứ Năm ngày 01/5/2025, tại nhà thờ Thánh Eustache, Đức cha Emmanuel Tois, Giám mục Phụ tá Paris đã chủ sự Thánh lễ trọng thể bế mạc sự kiện tại thủ đô Pháp nhân kỷ niệm 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo, do Thánh Vinh Sơn Phaolô thành lập năm 1625. Đọc tất cả   Đức Thượng phụ Bartolomeo hy vọng Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết và hiện thực hóa “giấc mơ của Đức Phanxicô” Theo thông tin được đăng tải trên trang web của tờ “Orthodoxtimes” hôm 30/4, Đức Thượng phụ Bartolomeo của Chính Thống giáo Constantinople đã chia sẻ với một nhóm hành hương của Anh giáo và Công giáo đến từ Anh quốc, bao gồm các Giám mục và linh mục, rằng ngài mong Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết. Đọc tất cả   Nhìn qua con số Hồng y cử tri đến từ Á châu tham gia Mật nghị bầu Giáo hoàng Mật nghị bầu Giáo hoàng mới sẽ được bắt đầu vào ngày 7/5 tới đây là Mật nghị có đông Hồng y từ Á châu nhất trong lịch sử các Mật nghị của Giáo hội. Trong số 135 Hồng y cử tri sẽ có 23 vị đến từ châu Á, chiếm 17%. Đọc tất cả   Đức cố Giáo hoàng Phanxicô mời gọi người trẻ chuẩn bị cho hôn nhân, đừng ly dị Ngày 28/2, báo New York Times của Mỹ đã đăng lời tựa Đức cố Giáo hoàng Phanxicô viết cho cuốn sách “Yêu mãi mãi” của tổ chức YOUCAT - Giáo lý cho người trẻ. Trong lời khuyên nhủ dành cho những người trẻ, Đức cố Giáo hoàng đã thúc giục các cặp đôi chuẩn bị kỹ lưỡng cho hôn nhân và cam kết với “tình yêu kéo dài suốt đời”. Đọc tất cả   Liên Hiệp quốc tưởng nhớ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Ngày 29/4/2025, Liên Hiệp quốc đã bày tỏ lòng kính trọng đặc biệt đối với Đức cố Giáo hoàng Phanxicô trong lễ tưởng niệm đặc biệt tại trụ sở Liên Hiệp quốc ở New York. Phát biểu trước các đại biểu từ 193 quốc gia thành viên, ông Antonio Guterres, Tổng Thư ký Liên Hiệp quốc, đã ca ngợi Đức cố Giáo hoàng vì luôn là “tiếng nói của hòa bình trong thế giới chiến tranh”, nhắc nhở chúng ta về bổn phận đạo đức của mình và luôn là “sứ giả của hy vọng”. Đọc tất cả   Một vài chi tiết liên quan đến Mật nghị Ngày 30/4/2025, ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh, cũng đã cung cấp cho giới báo chí một số thông tin chi tiết về việc tiến hành Mật nghị Hồng y, sẽ bắt đầu vào ngày 7/5/2025, như về thời gian, số lần bỏ phiếu trong ngày, khi nào sẽ có khói bay lên như dấu hiệu chưa hay đã bầu được Giáo hoàng. Ông cũng đề cập đến một số trường hợp đặc biệt, ví dụ như một Hồng y đau bệnh sẽ có thể bỏ phiếu như thế nào. Đọc tất cả   Các Hồng y xin các tín hữu cầu nguyện cho các ngài trong việc chọn Giáo hoàng Trong một thông cáo được Tòa Thánh công bố vào ngày 30/4/2025, các Hồng y nhấn mạnh trách nhiệm của các Hồng y cử tri tham dự mật nghị bầu Giáo hoàng và cảm thấy cần được hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của tất cả các tín hữu. Đọc tất cả   Các Hồng y thảo luận về tình hình kinh tế tài chính của Tòa Thánh Trong Phiên họp chung thứ 7 vào ngày 30/4/2025, 180 Hồng y, trong đó có 124 Hồng y cử tri, đã thảo luận về các vấn đề khác nhau và cũng nói về cách thế để cấu trúc kinh tế của Toà Thánh có thể tiếp tục hỗ trợ các cuộc cải cách của Đức Thánh Cha Phanxicô. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.09.2023

20/09/2023 - 40
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/09/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Bước theo Chúa Giê-su. Buổi sáng hôm nay, Chúa Giê-su nói về thế hệ cùng thời với Ngài đã từ chối cả sứ điệp loan báo Tin Mừng và lời kêu gọi sám hối của Ngài: “Vậy tôi phải ví người thế hệ này với ai? Họ giống ai?” (Lc 7,31-35) Chúa Giêsu mời gọi con suy ngẫm về thái độ và thành kiến của chính mình với Lời Chúa. Liệu con có sẵn sàng lắng nghe và đón nhận sứ điệp của Ngài với lòng khiêm nhường và cởi mở không? Nguyện xin Chúa giúp con nhìn nhận lại cách con đón nhận và luôn sẵn sàng trở nên tông đồ của Chúa Giêsu giữa những áp lực trong thế giới này. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Following Jesus
This morning, Jesus speaks to us about the generation of his time that rejected both his message of joy and repentance: And the wise men of this generation, to whom shall I compare them." Lk 7:31-35. Jesus invites us to reflect on our own attitudes and prejudices toward the Word of God. Are we prepared to listen and receive the message of Christ with humility and openness? Today, let us reflect on how we can be receptive and willing disciples of Jesus in the midst of pressures in our world. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Đường lối của Chúa Giê-su. Giữa một ngày đầy những hoạt động, con dành đôi phút thinh lặng để hòa nhịp với Chúa. Con ngẫm suy những lời ĐTC nhắn nhủ: “Mỗi người trong chúng ta muốn được cứu độ như thế nào? Có hai con đường: con đường của chính mình, cố định và không có rủi ro, và con đường của Chúa Giêsu, Đấng luôn làm chúng ta kinh ngạc, Đấng luôn mở ra những cánh cửa cho mầu nhiệm toàn năng của Thiên Chúa, đó là lòng thương xót và sự tha thứ. Điều này giúp ta nhìn nhận mọi việc bằng con tim". Lạy Chúa, xin Chúa ban ơn để con mở lòng đón nhận sứ điệp cứu độ cũng như con đường sáng tạo của Ngài. Con xin dâng lên Chúa ước muốn trở nên tôi tớ trung thành trong công cuộc cứu chuộc của Ngài.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The way of Jesus
In the midst of a day full of activities, I take this moment to calm my heart and put it in tune with God. Reflect on: How do I want to be saved? Pope Francis says, "there are two ways: mine, fixed and without risk, and that of Jesus who always surprises us, who always opens the doors to the mystery of God's omnipotence, which is mercy and forgiveness. It will do us good to think that this drama is in our heart"". I ask for the grace to open myself to the saving message of Christ and to his creative way. I manifest to God my desires to be his faithful servant in this work of redemption.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Chúa đã ban tặng cho con thêm một ngày sống nữa. Con cảm tạ Chúa vì những ân sủng mà con nhận được: một ơn đặc biệt, một cuộc gặp gỡ, một sự kiện hoặc một điều bất ngờ. Điều gì đã khơi dậy sự ngưỡng mộ và lòng biết ơn của con? Con đã đón nhận những món quà mà Chúa ban trong ngày sống như nào? Những cảm xúc nào đọng lại trong trái tim con khi ngày sống kết thúc? Con thân thưa với Chúa về những điều con nhận được. Con bày tỏ với Chúa mọi điều như một người bạn. Con quyết tâm mỗi ngày đều trân trọng mọi món quà mà Chúa ban cho con. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
The Lord has given you one more day. Thank him for the many graces you received: a special grace, an encounter, an event, or a surprise. What is it that has aroused your admiration and gratitude? How have you welcomed the gifts that the Lord has given you in your day? What feelings remain in your heart as you close this day? Talk to the Lord about what you are thankful for. Express to him as a friend what you carry in your heart. Make a resolution to take care of the Lord's gifts every day. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.