CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.09.2022

19/09/2022 - 62
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ngày mới đến như một món quà đặc biệt Cha dành cho con! Nhìn về những ơn lành đã nhận, con xin dâng lời cảm tạ Cha về muôn vàn hồng ân ấy. Lời Chúa đã trao cho con chiếc chìa khoá để con tham dự và xây dựng một gia đình: “Mẹ tôi và anh em tôi, chính là những ai nghe lời Thiên Chúa và đem ra thực hành” (Lc 8,19-21). Con có đặt trung tín lên trên hết trong những mối tương quan với mọi người? Con có nhận ra Chúa Cha cũng chính là nguồn yêu thương mà con dành đến cho anh chị em mình? Con có tìm kiếm trong Lời Chúa ánh sáng dẫn lối để con biết yêu thương tha nhân nhiều hơn? Lạy Cha, xin hãy giúp con biết thanh lọc sự yêu thương để con biết yêu nhiều và nhiều hơn nữa. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome this day that begins as a gift the Lord prepared especially for you. Review the graces you have received and thank the Lord for them. In the Word, Jesus gives us the key to being in and making a family: "My mother and my brothers are those who hear the word of God and act on it" (Lk 8: 19-21). Do you prioritize faith in your relationships? Do you recognize the Father as the source of the love you give to your brother? Do you seek in the Word the light that leads you to love others better? Ask the Lord to help you purify your affections to love more and better. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại và nghỉ ngơi trong giây phút này. Một ngày sống của con đang trôi qua như thế nào? Ai đã cùng con trải qua những giây phút của ngày sống này? Luôn nhớ rằng, con được liên kết với mọi người, tất cả là chi thể của Hội Thánh và là thành viên của đại gia đình nhân loại. “Mục đích của Thượng hội đồng là để xây dựng và làm sâu sắc thêm những mối tương quan, để học hỏi lẫn nhau, xây dựng những cầu nối, khai sáng trí hiểu, khơi dậy tâm hồn và tiếp thêm sinh lực cho công cuộc chung của các tín hữu” (Sổ tay Thượng hội đồng). Con trích từng hành dộng nơi câu nói ấy và cố gắng thực hiện chúng trong đời sống thường nhật. Chúa Giê-su đang tin tưởng nơi con!

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause your day and rest. How are you going through the day? Who are you sharing it with? Keep in mind that we are linked to each other, we are an ecclesial body and members of the great human family. “The purpose of this Synod…is to forge new and deeper relationships, learn from each other, build bridges, enlighten minds, inflame hearts and invigorate our hands for our common mission.” (Vademecum Synod). Extract each verb from this sentence and seek to capture them in your daily life. Jesus is counting on you today.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, con khép lại một ngày sống bằng khúc ca tạ ơn vì muôn ơn lành Ngài thương ban. Ơn lành đặc biệt nào mà hôm nay con nhận ra? Con nhìn vào thái độ, và cách con liên đới với anh em mình. Con có cảm thấy rằng sự liên đới ấy giúp con quan tâm và gắn kết mật thiết hơn với mọi người chăng? Con có đón nhận những điểm hạn chế, nâng đỡ và giúp đỡ họ cải thiện những hạn chế đó? Con xin hạ quyết tâm để biết quan tâm đến mọi người hơn trong đời sống hằng ngày. Kính mừng Maria….

WITH JESUS IN THE NIGHT

Close the day thanking the Lord for what he has given. What special grace do you recognize today? Look at your attitudes, the way you relate to your sisters and brothers. Do you feel that your way of proceeding takes care of and strengthens those bonds? Do you welcome their weaknesses, promote them and help them? Make a resolution to act caring for life in daily dealings with others. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.