CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.01.2023

20/01/2023 - 51
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Chúa Giêsu "lên núi và gọi đến với Người những kẻ Người muốn. Và các ông đến với Người "(Mc 3, 13-19). Con hình dung và đặt mình vào khung cảnh đó. Con nghe Chúa Giêsu gọi con trở nên bạn đồng hành, và bạn hữu của Người. Con cảm thấy như thế nào? Lạy Chúa, Ngài trao phó cho con sứ mạng đem lòng thương xót đến cho thế giới, con đến với Chúa và thưa với Ngài rằng con sẵn lòng dấn thân cho sứ mạng ấy. Cùng với những anh chị em của Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu, con cầu nguyện cho những nhà giáo dục: nguyện cho họ trở nên những chứng nhân và người gieo rắc tình huynh đệ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Jesus "went up the mountain and called to him those whom he wanted. They came to him and he appointed twelve to be his companions." (Mk 3, 13-19) I imagine the scene in which I can place myself: I hear Jesus calling me to be his companion and his friend. What feelings in me? Lord, you entrust me with a mission of compassion for the world, I come to you and I tell you my availability to live it with you. With my brothers and sisters of the World Network, I pray for educators: may they be witnesses and agents of fraternity. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Giáo dục cần chúng ta cam kết không bao giờ nhân danh Thiên Chúa để biện minh cho bạo lực và hận thù đối với những truyền thống tôn giáo khác, để lên án tất cả các hình thức cuồng tín và để bảo vệ con người cũng như quyền được lựa chọn và hành động theo ý chí của họ." (ĐGH Phanxicô). Con cầu nguyện cho các nhà giáo dục và xin Chúa cho họ biết cách huấn luyện về tình huynh đệ giữa các tôn giáo với nhau.

WITH JESUS DURING THE DAY

Education commits us never to use the name of God to justify violence and hatred towards other religious traditions, to condemn all forms of fanaticism and to defend the right of everyone to choose and act according to their own awareness. (Pope Francis) I pray for educators and ask the Lord that they know how to teach brotherhood between religions.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, này con đây cùng với lòng khao khát được làm môn đệ của Chúa, như nhóm Mười Hai mà Ngài đã gọi họ trong Tin Mừng (Mc 3,13-19). Con đặt ngày sống vừa qua trong bàn tay Chúa, với tất cả niềm vui cũng như nỗi buồn, những thành công và cả những khó khăn. Xin ban cho con Thần Khí Chúa để dưới ánh sáng ấy, con có thể nhận ra những chuyển động nội tâm phát xuất từ Ngài, và những gì là ngăn trở con đến với tình yêu của Chúa. Con thinh lặng và cho phép những gì dâng lên trong trái tim con được cuộn trào... Nhờ sự chuyển cầu của Mẹ Maria, con dâng lời tạ ơn về những điều đẹp đẽ và xin Mẹ tha thứ cho những lần cánh cửa trái tim con khép kín.

WITH JESUS IN THE NIGHT

Here I am, Lord, with my desire to be your disciple, like the Twelve whom we see you calling in the Gospel (Mk 3, 13-19). I place in your hands the day that I lived, with its joys and its sorrows, its successes and its difficulties. Give me your Holy Spirit so that I can discern, in its light, the inner movements that came from you, and what could have been an obstacle to your love. I am silent and let what rises in my heart scroll by... Through Mary's intercession, I give you thanks for what has been beautiful and ask your forgiveness for the closures of my heart.



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.