CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.01.2023

20/01/2023 - 58
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Chúa Giêsu "lên núi và gọi đến với Người những kẻ Người muốn. Và các ông đến với Người "(Mc 3, 13-19). Con hình dung và đặt mình vào khung cảnh đó. Con nghe Chúa Giêsu gọi con trở nên bạn đồng hành, và bạn hữu của Người. Con cảm thấy như thế nào? Lạy Chúa, Ngài trao phó cho con sứ mạng đem lòng thương xót đến cho thế giới, con đến với Chúa và thưa với Ngài rằng con sẵn lòng dấn thân cho sứ mạng ấy. Cùng với những anh chị em của Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu, con cầu nguyện cho những nhà giáo dục: nguyện cho họ trở nên những chứng nhân và người gieo rắc tình huynh đệ. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Jesus "went up the mountain and called to him those whom he wanted. They came to him and he appointed twelve to be his companions." (Mk 3, 13-19) I imagine the scene in which I can place myself: I hear Jesus calling me to be his companion and his friend. What feelings in me? Lord, you entrust me with a mission of compassion for the world, I come to you and I tell you my availability to live it with you. With my brothers and sisters of the World Network, I pray for educators: may they be witnesses and agents of fraternity. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Giáo dục cần chúng ta cam kết không bao giờ nhân danh Thiên Chúa để biện minh cho bạo lực và hận thù đối với những truyền thống tôn giáo khác, để lên án tất cả các hình thức cuồng tín và để bảo vệ con người cũng như quyền được lựa chọn và hành động theo ý chí của họ." (ĐGH Phanxicô). Con cầu nguyện cho các nhà giáo dục và xin Chúa cho họ biết cách huấn luyện về tình huynh đệ giữa các tôn giáo với nhau.

WITH JESUS DURING THE DAY

Education commits us never to use the name of God to justify violence and hatred towards other religious traditions, to condemn all forms of fanaticism and to defend the right of everyone to choose and act according to their own awareness. (Pope Francis) I pray for educators and ask the Lord that they know how to teach brotherhood between religions.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, này con đây cùng với lòng khao khát được làm môn đệ của Chúa, như nhóm Mười Hai mà Ngài đã gọi họ trong Tin Mừng (Mc 3,13-19). Con đặt ngày sống vừa qua trong bàn tay Chúa, với tất cả niềm vui cũng như nỗi buồn, những thành công và cả những khó khăn. Xin ban cho con Thần Khí Chúa để dưới ánh sáng ấy, con có thể nhận ra những chuyển động nội tâm phát xuất từ Ngài, và những gì là ngăn trở con đến với tình yêu của Chúa. Con thinh lặng và cho phép những gì dâng lên trong trái tim con được cuộn trào... Nhờ sự chuyển cầu của Mẹ Maria, con dâng lời tạ ơn về những điều đẹp đẽ và xin Mẹ tha thứ cho những lần cánh cửa trái tim con khép kín.

WITH JESUS IN THE NIGHT

Here I am, Lord, with my desire to be your disciple, like the Twelve whom we see you calling in the Gospel (Mk 3, 13-19). I place in your hands the day that I lived, with its joys and its sorrows, its successes and its difficulties. Give me your Holy Spirit so that I can discern, in its light, the inner movements that came from you, and what could have been an obstacle to your love. I am silent and let what rises in my heart scroll by... Through Mary's intercession, I give you thanks for what has been beautiful and ask your forgiveness for the closures of my heart.



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.