CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.12.2023

19/12/2023 - 33
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/12/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Ngài biết con 
 
Lạy Cha yêu dấu, con tạ ơn Ngài đã đánh thức con dậy sáng nay: “Chúa đã làm cho tôi như thế đó, khi Người thương cất nỗi hổ nhục tôi phải chịu trước mặt người đời” (Lc 1,25). Cha ơi, Cha biết những giấc mơ của con và Ngài biết những gì đang diễn ra trong sâu thẳm trái tim con. Lạy Cha, con đặt trước Cha ân sủng mà con cần nhất vào lúc này, và chúc tụng Cha, vì con biết rằng vào đúng thời điểm, Cha sẽ đáp ứng lời cầu xin của con. Lạy Cha, con xin dâng lên Cha những suy nghĩ, cảm xúc và việc làm của con, hiệp nhất với ý cầu nguyện của ĐTC trong tháng 12. Lạy Cha chúng con....
 
WITH JESUS IN THE MORNING
You know me
 
Thank you, beloved Father, for waking me up this morning: "The Lord has done this for me, In these days he has shown his favor and taken away my disgrace among the people.”" (Lk 1:25). You know my dreams and you know what is going on in the depths of my heart. I place before you the grace I need most at this moment and I bless you, Lord, for I know that at the right time you will fulfill my request. Father, I offer you my thoughts, feelings and deeds, uniting myself to the Holy Father's prayer intention for the month of December. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Nơi thuộc về 
 
Con gác lại công việc và nghỉ ngơi một lát với Chúa Giêsu. “Cha muốn tất cả các cộng đoàn Công giáo, trở thành những nơi mà ở đó 'thuộc về' và 'bao gồm' không chỉ là những từ được gióng lên trong những dịp nhất định, mà trở thành mục tiêu của hành động mục vụ chung. Bằng cách này, con trở nên nguồn tin cậy khi tuyên xưng rằng Chúa yêu thương mọi người, rằng Ngài là ơn cứu độ cho tất cả mọi người, và mời gọi mọi người đến bàn tiệc sự sống, không loại trừ một ai" (ĐTC Phanxicô). Làm thế nào để con biến những nơi con ghé thăm thành "nơi thuộc về"?
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Places of belonging
 
Put aside your tasks and rest for a while with Jesus. "I want all Christian communities to be places where "belonging" and "inclusion" do not remain words that are pronounced on certain occasions, but become an objective of common pastoral action. In this way we can be credible when we proclaim that the Lord loves everyone, that he is salvation for all and invites everyone to the table of life, excluding no one" (Pope Francis). How do you make the places you visit "places of belonging"?
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Mở tung những cánh cửa 
 
Một ngày sắp kết thúc. Con nhớ lại những người, những tình huống và sự kiện trong ngày của con. Con biết ơn tất cả, vì tất cả là món quà. Hôm nay ai đã đến với con để xin con một chút thời gian, một nụ cười, một lời chào, sự lắng nghe, sự hiểu biết của con? Con có thể nhận ra họ trong gia đình, trong văn phòng, trong khu phố của con không? Con nguyện xin sự sẵn sàng của con giống như Chúa Giêsu. Ngày mai, xin cho con tấm lòng nhân ái. Con cầu nguyện để các tổ chức xã hội thúc đẩy các chương trình hòa nhập cho người khuyết tật. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Open the doors 
 
The day is ending. Review the people, situations and events of your day. Be grateful for everything, for everything is a gift. Who came to you today begging for some of your time, a smile, a greeting, your listening, your understanding? Were you able to recognize them in your family, in your office, in your neighborhood? May your availability be like Jesus'. Tomorrow, ask for his compassionate heart. Pray that social institutions promote inclusional programs for people with disabilities. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.