CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.02.2023

18/02/2023 - 63
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới với lời cầu nguyện, tạ ơn Cha vì những hồng ân con đã nhận lãnh. Con cũng bắt đầu nhận ra Chúa Giê-su yêu thương con vô cùng, mặc dầu nhiều khi con thấy mình không xứng đáng. Lời Chúa mời gọi con làm như Ngài đã làm: “Vì nếu anh em yêu thương kẻ yêu thương mình, thì anh em nào có công chi? Ngay cả những người thu thuế cũng chẳng làm như thế sao? (Mt 5, 38-48). Nguyện xin Chúa ban ân sủng cho những ai không thể trả lại cho con và con cũng không mong đền đáp. Xin cho con biết dùng đời sống và lời chứng để cổ võ anh chị em con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Begin this day in prayer, thanking the Lord for any grace you have received. Begin to acknowledge how Jesus loves you freely, even though sometimes you don't deserve it. His word invites you to do the same: “For if you love those who love you, what recompense will you have? Do not the tax collectors do the same?" (Mt 5:38-48). Ask God for his grace to give to those who cannot repay you without expecting anything in return. Use your life and testimony to encourage others. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Những ai yêu thương vô điều kiện thì được phần thưởng trước hết. Con dành thời gian để suy ngẫm về điều ấy: “Cách thức liên đới với người khác thực sự chữa lành chúng ta là một tình huynh đệ nhiệm mầu và chiêm niệm. Tình huynh đệ ấy giúp chúng ta biết cách nhìn vào sự cao cả thiêng liêng của anh chị em mình, biết cách khám phá Thiên Chúa nơi mỗi người, biết cách chịu đựng những bất tiện của đời sống chung khi gắn bó với tình yêu Thiên Chúa, biết cách mở lòng mình ra với tình yêu linh thánh để mưu cầu hạnh phúc cho tha nhân như Chúa Cha nhân lành hằng tìm kiếm.” (ĐTC Phanxicô). Con có thể làm gì để cụ thể hóa tình huynh đệ này mà Thiên Chúa mời gọi con?

WITH JESUS DURING THE DAY

The one who loves unconditionally is the first to benefit. Take a moment to reflect on it: "The way of relating to others that truly heals us is a mystical, contemplative fraternity that knows how to look at the sacred greatness of our neighbor, that knows how to discover God in every human being, that knows how to tolerate the inconveniences of living together clinging to the love of God, that knows how to open his heart to divine love to seek the happiness of others as his good Father seeks it” Pope Francis). What can you do to embody this fraternity to which the Lord calls you?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dành thời gian để ở lại riêng tư với Chúa Giê-su. Con thinh lặng nhìn lại những khoảnh khắc khác nhau trong ngày, và cảm tạ Chúa vì mọi điều đã nhận lãnh. Con tự hỏi, liệu mình quan tâm đến anh chị em chưa? Con có muốn xin Chúa tha thứ cho điều gì ngay lúc này hay không? Nguyện xin cho con bình an trong giây phút này và xin Chúa ôm lấy con trong tình yêu của Ngài để con có thể mang tình yêu ấy đến cho tha nhân. Con ghi lại những mục tiêu cho ngày mai và phó thác cho sự che chở của Mẹ Maria. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take some time to be alone with Jesus. Silently review the different moments of the day. Thank the Lord for everything you received. Did you care for your brothers and sisters? Do you want to ask God for forgiveness for anything? Stay at peace in this moment and ask God to embrace you in his love so that you can give it to others. Write down a goal for tomorrow and surrender to the protection of your Mother. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.