CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 18.12.2022

18/12/2022 - 44
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 18/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

"Này đây Trinh Nữ sẽ thụ thai và hạ sinh một con trai, người ta sẽ gọi tên con trẻ là Emmanuel, nghĩa là 'Thiên Chúa ở cùng chúng ta'” (Mt 1,18-24).Trong ngày Chúa Nhật cuối Mùa Vọng này, con khơi lại niềm khao khát mong chờ và đón nhận Chúa Giê-su ở giữa chúng con. Con học nơi Chúa như một người môn đệ và noi gương Ngài như một người tông đồ không biết mệt mỏi. "Đừng bằng lòng với những mục tiêu nhỏ bé. Hãy khao khát hạnh phúc và có lòng can đảm, can đảm để thoát ra khỏi chính mình và liều lĩnh đặt trọn tương lai của mình nơi Chúa Giê-su" (ĐTC Phanxicô). Con có biết về một tổ chức tình nguyện nào đã hy sinh đời sống của họ, mạo hiểm để phục vụ người khác không? Hôm nay, con cầu nguyện theo ý ĐGH. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

'Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall name him Emmanuel,' which means 'God is with us' (Mt.1:18-24). On this last Sunday of Advent, put at the center of your heart the desire to receive and welcome Jesus among us. Learn from Him as a disciple would and imitate Him like a tireless apostle. "Do not be content with small goals. Aspire to happiness and have courage, the courage to come out of yourself to fully risk your future together with Jesus" (Pope Francis). Do you know of a volunteer organization that offers their lives and risks their service for others? Pray for the Pope's intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại ngày sống của mình đôi chút và ở lại trong bầu khí cầu nguyện. Con suy ngẫm về những lời của ĐTC Phanxicô "Những người không tin hoặc không tìm kiếm Thiên Chúa có thể đã không cảm thấy bận tâm bởi vì họ thiếu lời chứng của chúng ta". Như là những môn đệ mang sứ mạng truyền giáo, trách nhiệm của con là loan báo bằng đời sống của mình rằng, Thiên Chúa yêu thương con người vô điều kiện. Để có thể bày tỏ tình yêu này một cách chính xác, con phải phân định rõ ràng đâu là những cử chỉ cụ thể làm cho cho tình yêu này trở nên đáng tin và đâu là những cử chỉ không thuộc tinh thần Kitô giáo. Con làm mới lại các cam kết của mình để thi hành những cử chỉ của tình yêu thương theo Chúa Kitô.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop your day for a moment and, in an atmosphere of prayer, meditate on the words of Pope Francis. "Those who do not believe or do not seek God may not have felt that concern because they have lacked their own testimony". Our responsibility as missionary disciples is to announce with our lives that God loves man unconditionally. So we can express this love correctly, we must discern well which concrete gestures make this love credible and which do not belong to the heart of Christianity. Renew your commitment to put into practice those specific gestures of Christ's love.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khi mặt trời đang dần buông xuống, con tìm một nơi yên tĩnh và góp nhặt những suy tư về ngày sống. Ngày sống của con đã diễn ra như thế nào? Con đã để lòng mình ở đâu trong ngày hôm nay? Con có sẵn sàng giúp đỡ và phục vụ anh chị em mình không? Con đã có khả năng để trao ban tình yêu trong những việc phục vụ của mình chưa? Những điều con làm không quan trọng hơn là tình yêu con đặt vào đó. Con viết xuống những mục tiêu để phục vụ tốt hơn anh chị em mình vào ngày mai. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

As the sun continues to fall, find a place of calm, and gather your thoughts about the day. How was it? Where did you put your heart today? Were you available to help and serve your brothers? Were you able to love in your tasks of service? Its not about what one does but about the love one puts into it. Write down a goal to improve in the service to your brothers for tomorrow. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.