CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.09.2023

17/09/2023 - 29
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17/09/2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Con bắt đầu ngày mới này với thái độ biết ơn, nhớ đến bao lần Thiên Chúa đã dang rộng vòng tay yêu thương ấm áp của Ngài dành cho con. Chúa Giêsu dạy con về sự tha thứ và tầm quan trọng của việc tha thứ cho anh chị em mình. Tha thứ bao nhiêu lần? Có phải bảy lần chăng? "Thầy không bảo là đến bảy lần, nhưng là đến bảy mươi lần bảy." (Mt 18, 21-35). Những lời này thử thách người Kitô Hữu rèn luyện một con tim sẵn sàng tha thứ không giới hạn, như Thiên Chúa đã thứ tha vậy. Lạy Cha chúng con...
.
WITH JESUS IN THE MORNING
Forgiveness
Begin the day with an attitude of gratitude, remembering all the times in which the Lord stretched out his loving arms to us. Jesus teaches us about forgiveness and the importance of forgiving others. How many times? I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven"" Mt 18:21-35. These words challenge us to cultivate a heart willing to forgive without limits, just as God forgives us. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Con dừng lại và suy ngẫm về thái độ của con trước sự tha thứ. Con có sẵn lòng cởi bỏ những bực tức đố kỵ của con đối với người khác? Hôm nay, xin cho con biết mở lòng đón nhận tình yêu và ân ban của Thiên Chúa, biết quảng đại tha thứ cho những ai xúc phạm đến con, để từ đó con có thể cảm nghiệm được tự do đích thực và sự hòa giải trong các mối tương quan của mình. Như ĐGH Phanxicô nói: "Sự tha thứ là tấm lụa tình yêu: với từng người chúng ta thì được tha thứ nghĩa là được yêu thương, bất kể những giới hạn và tội lỗi của bản thân mỗi người". Lạy Chúa, xin cho con cảm nghiệm được sự tha thứ của Chúa và những lần con đã được thứ tha, để con cũng biết tha thứ cho anh chị em xung quanh mình.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Forgive and be forgiven
 
Pause and reflect on your attitudes toward forgiveness. Are you willing to release your grudges against others? Be open today to learn of God's love and grace, generously forgiving those who have offended us, so that we may experience true freedom and reconciliation in our relationships. As Pope Francis says, forgiveness is a satin of love: to be forgiven is to be loved for who we are, despite our limitations and our sins". Experience, today, forgiveness in your life.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Khi màn đêm buông xuống, con gác lại mọi thứ và chuẩn bị tâm hồn để gặp gỡ Ngài, lạy Chúa. Giây phút nghỉ ngơi này là một món quà vì con có thể ở một mình bên Chúa, kề cận tâm hồn bên Chúa. Hôm nay con tự hỏi liệu mình có thể bỏ qua được những khó chịu dù nhỏ hay lớn khi con phải sẻ chia với anh em mình không? Con có thể tha thứ và bước tiếp không? Xin giúp con làm dịu trái tim, gieo rắc hòa bình bằng cách tha thứ luôn luôn. Xin trông chừng con trong lúc con nghỉ ngơi, lạy Chúa. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
As evening falls, I begin to close my work and I am ready to meet you, Lord. This moment of rest and pause is a gift because I can be with you alone, heart to heart. Today I wonder if I have been able to forgive the small or big discomforts that I have felt when sharing with my brothers. Have I been able to forgive and move on? Help me to soften my heart, to sow peace by forgiving as many times as necessary. Watch over me during my rest, Lord. Hail Mary.


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.