CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu nguyện - Ngày 16.11.2023

16/11/2023 - 75
Tông Đồ Cầu nguyện - Ngày 16.11.2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Tình yêu không phải công cụ để tính toán
 
Hôm nay con xin Cha một lần nữa hãy đặt trái tim của con gần trái tim Cha hơn, để yêu như cách Cha đã yêu. Việc Nước Thiên Chúa đến không phải là chuyện phải suy tính trước, "Và người ta sẽ không nói: 'Ở đây này!' hay 'Ở kia kìa!', vì này Triều Đại Thiên Chúa đang ở giữa các ông.”(Lc 17,21). Đó là một lời mời gọi con hiện diện với Chúa, nhận ra Chúa trong cuộc sống của mỗi người, và đừng tính toán trong việc tìm kiếm Chúa. Xin soi sáng cho con ơn nhận ra Chúa trong mọi sự và trong anh chị em chung quanh để yêu mến và bước theo Chúa nhiều hơn. Xin Chúa cũng rộng ban ơn lành này xuống trên Đức Thánh Cha. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Love is not subject to calculation
 
Today I ask you again to put my heart close to yours Lord, to love as you love. The coming of the Kingdom is not subject to calculation; nor will you say, "Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you" (Lk 17:21). It is an invitation to make ourselves present to You, to recognize You in our life, and to not find You where we calculate. Give us the grace to recognize you in everything and everyone in order to love and follow you more. Grant this grace to the Pope this month. Our Father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Tình Yêu của Chúa là đủ... 
 
Con tạm gác lại bộn bề công việc và dành đôi phút để cầu nguyện xin cho Đức Thánh Cha không bị khuất phục trước sự yếu đuối của mình; và trong hình ảnh Thánh Phêrô, Ngài sẽ để mình bị lay động trước tình yêu của Chúa là Đấng Toàn Năng và bao trùm tất cả. “Tình yêu của Chúa Giêsu đã phải đủ đầy với Thánh Phêrô rồi. Ngài không được nhượng bộ trước cám dỗ của sự tò mò, đố kỵ” (ĐTC Phanxicô). Xin Chúa ban cho con đủ đầy tình yêu và ân sủng của Người.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The Love of the Lord is enough...
 
Pause. Take a moment this afternnon to pray to the Lord that the Holy Father will not allow himself to be overcome by his frailties and that in the image of Peter he will allow himself to be moved by the love of the Lord who is all-powerful and all-encompassing. "The love of Jesus must be sufficient for Peter. He must not yield to the temptation of curiosity, of envy" (Pope Francis). Give me your love and grace that this is enough for me.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Nhân danh Thiên Chúa 
 
Con gác lại công việc và dâng lời tạ ơn Chúa vì một ngày sắp kết thúc. Con hồi tâm nhìn lại các hành động trong ngày và suy nghĩ xem con đã tôn vinh Lời Chúa như thế nào. Xin cho con nhớ rằng thái độ của con phải phản ánh được tình yêu của Chúa. Có ơn ban nào mà con muốn tạ ơn hôm nay không? Có điều gì mà con có thể cải thiện vào ngày mai để con được xứng đáng hơn vì danh Chúa? Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
In your name Lord
 
Pause and give thanks for the day that is ending. Review how you acted during the day and think about how you honored God's word. Remember that your attitudes should be a reflection of God's love. Is there any grace for which you wish to give thanks today? Tell the Lord, what you can improve on so that tomorrow you will be more worthy to come in His name? Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.