CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi của Sơ Monika, với đôi tai lắng nghe nỗi đau khổ và niềm vui trong công việc Trong hơn 40 năm, Sơ Monika đã sống tại Vadstena, Thụy Điển, cùng với các Nữ tu Dòng Thánh Brigítta, một dòng tu Công giáo có lịch sử lâu đời và nguồn gốc Bắc Âu. Trong một cuộc trò chuyện, sơ kể về ơn gọi của mình trong giai đoạn thứ hai của cuộc đời, về con đường khác thường đến với đan viện và một thủ môn bóng đá người Thụy Điển đã thay đổi cuộc đời sơ như thế nào. Đọc tất cả   Các nữ tu Haiti hoạt động xoa dịu đau khổ cho người dân của họ Các nữ tu ở Haiti cống hiến cuộc đời mình chăm sóc sức khỏe, giáo dục và hỗ trợ tâm lý. Sơ Maria Marta Placius sống cuộc đời thánh hiến của mình, tin tưởng rằng ngay cả khi sự giúp đỡ của mình nhỏ bé, Thiên Chúa vẫn có thể nhân lên và biến đau khổ thành hy vọng và phép lạ. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV gặp gỡ và cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vergata Chiều tối thứ Bảy ngày 02/8/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự giờ Canh thức cầu nguyện với hàng trăm ngàn bạn trẻ tại Tor Vegata. Trong cuộc gặp gỡ này ngài đã trả lời ba câu hỏi của các bạn về “tình bạn, can đảm chọn điều tốt đẹp và đời sống thiêng liêng và cầu nguyện”. Đọc tất cả   Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới Trẻ (Chúa Nhật 3/8) Sáng Chúa Nhật ngày 3/8, tại Tor Vergata, một thành phố cách trung tâm Roma khoảng 16km, Đức Thánh Cha đã chủ sự Thánh Lễ Bế Mạc Năm Thánh Giới trẻ với hơn 1 triệu bạn trẻ đến từ khắp nơi trên thế giới. Khoảng 450 giám mục và hơn 7000 linh mục cùng đồng tế với Đức Thánh Cha theo phụng vụ Chúa Nhật XVIII thường niên. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.10.2022

17/10/2022 - 46
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/10/2022
 

 
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con xin dâng lời cảm tạ Cha vì một ngày sống mới Cha đã ban tặng cho con. Con xin hiến dâng trọn vẹn cho Cha chính mình con, với đức tin và lòng khiêm nhường, và con lắng nghe Lời Chúa: "Vậy chẳng lẽ Thiên Chúa lại không minh xét cho những kẻ Người đã tuyển chọn, ngày đêm hằng kêu cứu với Người sao? Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi?" (Lc 18, 7-8). Lạy Cha, Cha hằng kêu mời con kiên trì cầu nguyện, nhất là trong những lúc khó khăn. Tình yêu thương của Cha luôn đong đầy sẵn cho con, tình yêu ấy luôn luôn lắng nghe con, và con tự tin bước đến cùng Cha. Con tạ ơn Cha đã quan tâm và kêu mời con hãy kiên trì trong cầu nguyện. Con xin dâng ngày sống hôm nay cầu nguyện cho một Giáo Hội Hiệp Hành. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING
I begin by thanking you, Lord, for this new day that you have given me. I dispose myself fully to you with faith and humility, and I listen to your Word: “Will not God then secure the rights of his chosen ones who call out to him day and night? Will he be slow to answer them?” (Luke 18:1-8). Lord, you invite me to persevere in prayer, especially in times of difficulty. Your loving Father is ready to hear me, and I can come to Him with confidence. I thank you for your care and ask for the gift of perseverance in prayer. I offer on this day to pray with my life for a Synodal Church. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút để xem xét lại ngày sống của mình từ lúc khởi đầu cho đến giây phút hiện tại. Con đã có những cuộc gặp gỡ nào, và các cuộc gặp gỡ đã diễn ra như thế nào? Con đã lưu giữ được những cảm xúc gì qua những cuộc gặp gỡ ấy? ĐTC Phanxicô đã nói: "Với tư cách là một con người, chúng ta say mê đích nhắm của các cuộc gặp gỡ, tìm kiếm đối tác, xây dựng các mối tương quan. Với những thứ mà chúng ta chỉ trải qua một lần, những thứ bị lãng quên hay vô hình, những điều mà ta không thể nhìn thấy được bởi chúng không có ở nơi của chúng ta." Con có để mình bị cuốn theo chủ nghĩa cá nhân hay đang cố gắng cảm hóa mình với việc gặp gỡ mọi người? Con tiếp tục ngày sống của mình, và cầu nguyện với một tấm lòng biết ơn.

WITH JESUS DURING THE DAY
I stop for a moment to review my day so far. What encounters did I have and how were they? What feelings did I register in my mind during these times? Pope Francis helps us to reflect. “As a people, we are passionate about the goal of meeting, seeking points of contact, building bridges, projecting something that includes us all. To the disposable, the forgotten, the invisible, those that we do not see because they are not in the places where we move.” Do I let myself be carried away by individualism or do I try to sensitize myself to the culture of encounter? I continue on my way, praying with a grateful heart.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày sống tươi đẹp nữa đang dần khép lại. Con dành một vài phút để nhớ lại tất cả mọi điều con đã trải qua trong suốt một ngày sống hôm nay. Con đã sống như thế nào? Con có cảm thấy vui khi làm việc vì lợi ích của những người xung quanh con không? Con có dành thời gian để bảo vệ, chữa lành, giúp đỡ và lắng nghe người khác hay không? Lạy Cha, xin cho con thêm động lực để thực hiện sứ mạng thương xót của Ngài, và hiệp lòng cầu nguyện cho một Giáo Hội Hiệp Hành. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT
This beautiful day is coming to an end. Take a few minutes to remember all the good things you experienced today. How did you live this day? Do you feel the joy of having worked hard for the good of those around you? Did you spend your time protecting, healing, helping, and listening? Ask the Lord for a new impetus to work on his mission of compassion, giving tomorrow what little or much you have to give in favor of a synodal church. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.