CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.10.2022

17/10/2022 - 68
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/10/2022
 

 
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con xin dâng lời cảm tạ Cha vì một ngày sống mới Cha đã ban tặng cho con. Con xin hiến dâng trọn vẹn cho Cha chính mình con, với đức tin và lòng khiêm nhường, và con lắng nghe Lời Chúa: "Vậy chẳng lẽ Thiên Chúa lại không minh xét cho những kẻ Người đã tuyển chọn, ngày đêm hằng kêu cứu với Người sao? Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi?" (Lc 18, 7-8). Lạy Cha, Cha hằng kêu mời con kiên trì cầu nguyện, nhất là trong những lúc khó khăn. Tình yêu thương của Cha luôn đong đầy sẵn cho con, tình yêu ấy luôn luôn lắng nghe con, và con tự tin bước đến cùng Cha. Con tạ ơn Cha đã quan tâm và kêu mời con hãy kiên trì trong cầu nguyện. Con xin dâng ngày sống hôm nay cầu nguyện cho một Giáo Hội Hiệp Hành. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING
I begin by thanking you, Lord, for this new day that you have given me. I dispose myself fully to you with faith and humility, and I listen to your Word: “Will not God then secure the rights of his chosen ones who call out to him day and night? Will he be slow to answer them?” (Luke 18:1-8). Lord, you invite me to persevere in prayer, especially in times of difficulty. Your loving Father is ready to hear me, and I can come to Him with confidence. I thank you for your care and ask for the gift of perseverance in prayer. I offer on this day to pray with my life for a Synodal Church. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút để xem xét lại ngày sống của mình từ lúc khởi đầu cho đến giây phút hiện tại. Con đã có những cuộc gặp gỡ nào, và các cuộc gặp gỡ đã diễn ra như thế nào? Con đã lưu giữ được những cảm xúc gì qua những cuộc gặp gỡ ấy? ĐTC Phanxicô đã nói: "Với tư cách là một con người, chúng ta say mê đích nhắm của các cuộc gặp gỡ, tìm kiếm đối tác, xây dựng các mối tương quan. Với những thứ mà chúng ta chỉ trải qua một lần, những thứ bị lãng quên hay vô hình, những điều mà ta không thể nhìn thấy được bởi chúng không có ở nơi của chúng ta." Con có để mình bị cuốn theo chủ nghĩa cá nhân hay đang cố gắng cảm hóa mình với việc gặp gỡ mọi người? Con tiếp tục ngày sống của mình, và cầu nguyện với một tấm lòng biết ơn.

WITH JESUS DURING THE DAY
I stop for a moment to review my day so far. What encounters did I have and how were they? What feelings did I register in my mind during these times? Pope Francis helps us to reflect. “As a people, we are passionate about the goal of meeting, seeking points of contact, building bridges, projecting something that includes us all. To the disposable, the forgotten, the invisible, those that we do not see because they are not in the places where we move.” Do I let myself be carried away by individualism or do I try to sensitize myself to the culture of encounter? I continue on my way, praying with a grateful heart.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày sống tươi đẹp nữa đang dần khép lại. Con dành một vài phút để nhớ lại tất cả mọi điều con đã trải qua trong suốt một ngày sống hôm nay. Con đã sống như thế nào? Con có cảm thấy vui khi làm việc vì lợi ích của những người xung quanh con không? Con có dành thời gian để bảo vệ, chữa lành, giúp đỡ và lắng nghe người khác hay không? Lạy Cha, xin cho con thêm động lực để thực hiện sứ mạng thương xót của Ngài, và hiệp lòng cầu nguyện cho một Giáo Hội Hiệp Hành. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT
This beautiful day is coming to an end. Take a few minutes to remember all the good things you experienced today. How did you live this day? Do you feel the joy of having worked hard for the good of those around you? Did you spend your time protecting, healing, helping, and listening? Ask the Lord for a new impetus to work on his mission of compassion, giving tomorrow what little or much you have to give in favor of a synodal church. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.