CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Nữ tu Brazil, cao tuổi nhất thế giới qua đời ở tuổi 116 Sơ Inah Canabarro Lucas, người Brazil, thuộc Dòng các Nữ tu Thánh Têrêsa, sinh ngày 27/5/1908, người cao tuổi nhất thế giới, đã qua đời vào ngày 30/4/2025, hưởng thọ 116 tuổi. Đọc tất cả   Các tín hữu ở Campuchia gìn giữ hạt giống Tin Mừng được gieo bởi Đức cố GH Phanxicô Đức cha Olivier Schmitthaeusler, Đại diện Tông tòa Phnom Penh nói với hãng tin Fides của Bộ Loan Báo Tin Mừng rằng, các tín hữu ở một vùng đất nhỏ Đông Nam Á tiếp tục gìn giữ hạt giống Tin Mừng đã được Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô gieo trong triều Giáo hoàng của ngài. Đọc tất cả   Gia đình Vinh Sơn cử hành 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo Sáng thứ Năm ngày 01/5/2025, tại nhà thờ Thánh Eustache, Đức cha Emmanuel Tois, Giám mục Phụ tá Paris đã chủ sự Thánh lễ trọng thể bế mạc sự kiện tại thủ đô Pháp nhân kỷ niệm 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo, do Thánh Vinh Sơn Phaolô thành lập năm 1625. Đọc tất cả   Đức Thượng phụ Bartolomeo hy vọng Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết và hiện thực hóa “giấc mơ của Đức Phanxicô” Theo thông tin được đăng tải trên trang web của tờ “Orthodoxtimes” hôm 30/4, Đức Thượng phụ Bartolomeo của Chính Thống giáo Constantinople đã chia sẻ với một nhóm hành hương của Anh giáo và Công giáo đến từ Anh quốc, bao gồm các Giám mục và linh mục, rằng ngài mong Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết. Đọc tất cả   Nhìn qua con số Hồng y cử tri đến từ Á châu tham gia Mật nghị bầu Giáo hoàng Mật nghị bầu Giáo hoàng mới sẽ được bắt đầu vào ngày 7/5 tới đây là Mật nghị có đông Hồng y từ Á châu nhất trong lịch sử các Mật nghị của Giáo hội. Trong số 135 Hồng y cử tri sẽ có 23 vị đến từ châu Á, chiếm 17%. Đọc tất cả   Đức cố Giáo hoàng Phanxicô mời gọi người trẻ chuẩn bị cho hôn nhân, đừng ly dị Ngày 28/2, báo New York Times của Mỹ đã đăng lời tựa Đức cố Giáo hoàng Phanxicô viết cho cuốn sách “Yêu mãi mãi” của tổ chức YOUCAT - Giáo lý cho người trẻ. Trong lời khuyên nhủ dành cho những người trẻ, Đức cố Giáo hoàng đã thúc giục các cặp đôi chuẩn bị kỹ lưỡng cho hôn nhân và cam kết với “tình yêu kéo dài suốt đời”. Đọc tất cả   Liên Hiệp quốc tưởng nhớ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Ngày 29/4/2025, Liên Hiệp quốc đã bày tỏ lòng kính trọng đặc biệt đối với Đức cố Giáo hoàng Phanxicô trong lễ tưởng niệm đặc biệt tại trụ sở Liên Hiệp quốc ở New York. Phát biểu trước các đại biểu từ 193 quốc gia thành viên, ông Antonio Guterres, Tổng Thư ký Liên Hiệp quốc, đã ca ngợi Đức cố Giáo hoàng vì luôn là “tiếng nói của hòa bình trong thế giới chiến tranh”, nhắc nhở chúng ta về bổn phận đạo đức của mình và luôn là “sứ giả của hy vọng”. Đọc tất cả   Một vài chi tiết liên quan đến Mật nghị Ngày 30/4/2025, ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh, cũng đã cung cấp cho giới báo chí một số thông tin chi tiết về việc tiến hành Mật nghị Hồng y, sẽ bắt đầu vào ngày 7/5/2025, như về thời gian, số lần bỏ phiếu trong ngày, khi nào sẽ có khói bay lên như dấu hiệu chưa hay đã bầu được Giáo hoàng. Ông cũng đề cập đến một số trường hợp đặc biệt, ví dụ như một Hồng y đau bệnh sẽ có thể bỏ phiếu như thế nào. Đọc tất cả   Các Hồng y xin các tín hữu cầu nguyện cho các ngài trong việc chọn Giáo hoàng Trong một thông cáo được Tòa Thánh công bố vào ngày 30/4/2025, các Hồng y nhấn mạnh trách nhiệm của các Hồng y cử tri tham dự mật nghị bầu Giáo hoàng và cảm thấy cần được hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của tất cả các tín hữu. Đọc tất cả   Các Hồng y thảo luận về tình hình kinh tế tài chính của Tòa Thánh Trong Phiên họp chung thứ 7 vào ngày 30/4/2025, 180 Hồng y, trong đó có 124 Hồng y cử tri, đã thảo luận về các vấn đề khác nhau và cũng nói về cách thế để cấu trúc kinh tế của Toà Thánh có thể tiếp tục hỗ trợ các cuộc cải cách của Đức Thánh Cha Phanxicô. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.08.2022

16/08/2022 - 30
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/08/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Khởi đầu ngày sống mới, con dâng lời cảm tạ ơn Cha vì những ơn huệ dồi dào mà Cha đã ban cho con. "Bấy giờ Đức Giê-su nói với các môn đệ của Người: 'Thầy bảo thật anh em, người giàu có khó vào Nước Trời.'" (Mt 19,23) Cuộc sống ý nghĩa hơn khi con biết chia sẻ, thay vì tích lũy của cải cho riêng mình. Ngày hôm nay, con chọn chia sẻ thời gian, lương thực, tiền bạc, không gian hay bất cứ điều gì những người xung quanh con đang cần đến. Con dâng mọi công việc hôm nay cầu nguyện cho những doanh nhân nhỏ, những người đã bị ảnh hưởng nặng nề bởi khủng hoảng kinh tế và xã hội, đặc biệt là trong khoảng thời gian dịch bệnh vừa qua. Lạy Cha, xin cho họ mau chóng tìm được phương thức cần thiết để tiếp tục hoạt động kinh doanh của mình, hầu phục vụ các cộng đồng nơi họ đang sinh sống. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Today I thank the Lord for the abundance of the gifts He has given to me. “Then Jesus said to his disciples, “Amen, I say to you, it will be hard for one who is rich to enter the kingdom of heaven.” (Mt 19:23). Sharing is worth more than accumulating. Today I choose to share time, food, money, space or whatever else is needed by others. I offer the works of my day to small buisiness owners, hit hard by the economic and social crisis, so that they find the necessary means to continue with their activity, at the service of the communities where they live. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Nửa ngày sống vừa trôi qua, con dừng lại một chút và suy ngẫm về lời dạy của ĐTC Phan-xi-cô: "Trong một xã hội thực sự tiến bộ, việc làm là chiều kích thiết yếu của đời sống xã hội, vì việc làm không chỉ là phương kế sinh nhai mà còn là phương tiện giúp phát triển nhân vị, xây dựng các tương quan lành mạnh, thể hiện chính mình và chia sẻ các tài năng Chúa ban. Việc làm còn cho chúng ta ý thức về trách nhiệm cải tạo thế giới, và cuối cùng, để chúng ta sống như một công dân." (ĐGH Phanxicô, Thông điệp Fratelli Tutti, §162)

WITH JESUS DURING THE DAY

“In a genuinely developed society, work is an essential dimension of social life, for it is not only a means of earning one’s daily bread, but also of personal growth, the building of healthy relationships, self-expression and the exchange of gifts. Work gives us a sense of shared responsibility for the development of the world, and ultimately, for our life as a people.” (Pope Francis, Fratelli Tutti §162)

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con lặng nhìn vào thẳm sâu nơi tâm hồn mình, để những người con gặp gỡ, những tình huống hay sự việc con trải qua trong ngày hôm nay diễn ra sống động trước mắt mình. Con trân trọng hết tất cả mọi việc, dù thành công hay thất bại, vì chúng đều tốt đẹp và xuất phát từ bàn tay quan phòng của Chúa. Ngày hôm nay, ai đã ở trước của nhà con để cầu xin một điều gì đó? Phải chăng đó là nụ cười của con, sự lắng nghe hay thấu hiểu? Con có nhận ra những lời khẩn cầu nhỏ bé ấy nơi những thành viên trong gia đình, nơi bạn bè hay đồng nghiệp của con không? Con cầu xin sự tha thứ nếu như con đã làm ngơ trước lời khẩn cầu ấy. Con nhìn lại bản thân mình và quyết tâm bắt đầu lại vào ngày mai với một trái tim nhân ái. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I look inside myself, and let the people, situations and events of this day parade before my eyes. I appreciate all of it, because all Creation is good and comes from the hand of God. Who was at my door today begging for something? Begging for my smile, my listening or understanding? Do I recognize these beggars in my family, in my friends, in my co-workers? I ask forgiveness if I passed by without worrying, and I set myself to start tomorrow again with a compassionate heart. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.