CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.06.2023

16/06/2023 - 52
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/06/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Hôm nay là ngày Lễ kính Thánh Tâm Chúa Giêsu, một Trái Tim yêu thương con trên hết mọi sự. Trong bầu khí cầu nguyện, con cảm tạ Lòng Thương Xót của Chúa. "Nhưng một người lính lấy giáo đâm vào cạnh sườn Người. Tức thì, máu cùng nước chảy ra" (Ga 19, 31-37). Thánh Tâm chịu bị đâm thâu vì tình yêu, lấy thiện báo ác. Con muốn đáp lại ngày hôm nay như thế nào? Con nhìn ngắm vào gương mặt của những người xung quanh. Chúa Giêsu chờ đợi con nơi mỗi người họ. Con cầu xin ơn Chúa để yêu như Người đã yêu, và cộng tác với ý cầu nguyện của tháng từ ở bất cứ nơi nào con đang ở. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Today is the feast of the Sacred Heart of Jesus, of that heart that loves you beyond all else. In this space of prayer, thank Him for His mercy. "But one soldier thrust his lance into his side, and immediately blood and water flowed out" (John 19:31-37). This divine Heart allowed itself to be pierced by love, repaying good for evil. How do you want to reciprocate this today? Look at the faces of those around you. Jesus awaits you in each of them. Ask for the grace to love as he loved and from wherever you are to collaborate with the intention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tìm một nơi yên tĩnh để nghỉ nơi và tập trung lại vào chính mình. Thánh Tâm Chúa Giêsu rỉ máu khi đối mặt với sự tra tấn nhân danh cái cớ là muốn sửa lỗi điều gì đó. "Một hình thức tra tấn đôi khi được áp dụng bằng cách giam giữ trong một nhà tù có an ninh tối đa...đặc điểm chính của nó là không gì khác ngoài sự cô lập bên ngoài" (ĐGH Phanxicô). Có lẽ con thấy nó như một điều gì đó xa vời, nhưng mỗi lần con không cô lập anh chị em trong lòng mình, con đang giúp xóa bỏ hình phạt vô nhân đạo này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Find a quiet place to take a break and refocus yourself. The Jesus' Heart bleeds in the face of torture carried out as punishment with the excuse of wanting to correct something. "A form of torture is sometimes that which is applied by confinement in maximum security prisons... its main characteristic is none other than external isolation" (Pope Francis). Perhaps you see it as something distant from you, but every time you do not isolate your brother or sister from your heart, you are helping to abolish this inhuman punishment.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con đặt mình trước mặt Chúa để kết thúc ngày sống hôm nay. Nhìn lại ngày sống đã qua. Con nhận ra Chúa trong nhiều khoảnh khắc mà Người đã hổ trợ cho những quyết định của chúng con và khích lệ chúng con trong những hoạt động của mình. Tuy nhiên, có những lúc chúng con thấy chính mình mất phương hướng và mệt mỏi, bởi vì chúng con đã rời xa Chúa. Lạy Chúa, xin thương xót chúng con về những giây phút ấy. Ánh sáng của Chúa đồng hành cùng chúng con và ánh nhìn của Người như tình yêu của Chúa Cha không bao giờ rời bỏ chúng con. Bởi thế, chúng con tạ ơn Chúa. Xin làm cho chúng con biết lắng nghe lời mời gọi của Chúa "hãy đến với ta" để tìm được sự yên nghỉ đích thực trong Thánh Tâm Chúa. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

We put ourselves in your presence, Lord, to end our day. Take a look back at your day. We can recognize you in so many moments by supporting our decisions and encouraging us in our activites. However, at times we find ourselves disoriented or tired, because we have moved away from You, Lord: have mercy on us for those moments. Your light accompanies us and your gaze as a loving Father never leaves us. For this, we thank you. Make us listen to your invitation that says "come to me" to find true rest in your Heart. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.