CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.10.2023

15/10/2023 - 74
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.10.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Tình yêu tuyệt hảo
 
Thiên Chúa ban cho con một ngày mới để yêu thương.  Con xin dâng cuộc đời kết hợp cùng lao công của con với lễ hiến tế của Chúa Kitô dâng lên Chúa Cha. "Tình yêu tuyệt hảo có sức mạnh khiến cho chúng ta quên đi hạnh phúc của chính mình để làm hài lòng những người chúng ta yêu thương" (Thánh Têrêsa Hài Đồng). Tính hiệp hành là hy sinh chính mình cho người khác. Đã bao nhiêu lần con làm thinh trước nhu cầu của anh chị em con? Đã bao nhiêu lần con để mình bị cuốn theo mọi thứ, bỏ lại Chúa phía sau? Lạy Chúa Giêsu, xin cho con ngừng tập trung vào bản thân để hướng lòng mình đến Chúa và hướng tâm đến anh chị em chung quanh. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Perfect Love
 
The Lord gives you a new day to love. Offer your life and unite your labors to the offering of Christ to the Father. Perfect love has this strength: that we forget our own contentment in order to please those we love (St. Teresa of Jesus). Synodality is to give myself to others. How many times do I become deaf to the needs of my brothers and sisters? How many times do I let myself be carried away by things, leaving You for later? Jesus, may I stop looking at myself so that I can be attentive to You and to my brothers and sisters. Our Father 
CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY
Chàng Rể
 
"'Tiệc cưới đã sẵn sàng rồi, mà những kẻ đã được mời lại không xứng đáng. Vậy các ngươi đi ra các ngã đường, gặp ai cũng mời hết vào tiệc cưới.' Đầy tớ liền đi ra các nẻo đường, gặp ai, bất luận xấu tốt, cũng tập hợp cả lại, nên phòng tiệc cưới đã đầy thực khách." (Mt 22,1-14). Con thường bắt gặp ở những người sống bên lề những mẫu gương về lòng thương xót, nhân hậu, dịu dàng, xả thân và tôn trọng mà có lẽ con không hành động theo được. Hôm nay Chúa mời gọi con tham dự tiệc Thánh Thể. Con được mặc lấy sự sống ân sủng. Con nhắm mắt lại và cầu xin từ sâu thẳm trái tim mình ân sủng để giữ cho tâm hồn mình luôn trong sạch và luôn đến với Bí tích Hòa giải bất cứ khi nào con cần.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The Bridegroom
 
"'The wedding is ready, but the guests did not deserve it. Go now to the crossroads, and as many as you find, invite them to the wedding.' And the servants went out into the highways and gathered together all whom they found, both bad and good" (Mt 22:1-14). We often find in those living on the margins, examples of mercy, kindness, gentleness, detachment and respect that perhaps I do not live. God invites you to the Eucharistic banquet. We must go clothed with the life of grace. Close your eyes, and ask from the depths of your heart for the grace to keep your soul always clean and to always go to the sacrament of confession whenever you need it. 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Vào cuối ngày, con lắng đọng tâm hồn để đón nhận sự hiện diện của Chúa. Con biết ơn những cuộc gặp gỡ hôm nay và cố gắng tìm ra bài học trong mỗi cuộc gặp gỡ đó. Con có tích cực lắng nghe tiếng nói của Chúa Thánh Thần trong ngày không? Con có để mình bị lôi cuốn bởi những tiếng nói khác dẫn con vào đường lối đối nghịch với Chúa không? Ngày mai, con tự hứa với bản thân mình, cùng với sự giúp đỡ của Mẹ Maria, có một thái độ tích cực lắng nghe Chúa Thánh Thần và tiếng nói của anh chị em con. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Vào cuối ngày, con lắng đọng tâm hồn để đón nhận sự hiện diện của Chúa. Con biết ơn những cuộc gặp gỡ hôm nay và cố gắng tìm ra bài học trong mỗi cuộc gặp gỡ đó. Con có tích cực lắng nghe tiếng nói của Chúa Thánh Thần trong ngày không? Con có để mình bị lôi cuốn bởi những tiếng nói khác dẫn con vào đường lối đối nghịch với Chúa không? Ngày mai, con tự hứa với bản thân mình, cùng với sự giúp đỡ của Mẹ Maria, có một thái độ tích cực lắng nghe Chúa Thánh Thần và tiếng nói của anh chị em con. Kính mừng Maria...


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.